Secció I. Disposicions generals
CONSELL DE GOVERN
Núm. 4445
Decret 34/2019, de 10 de maig, pel qual s’estableixen l’ordenació, l’organització i el currículum dels nivells bàsic, intermedi i avançat dels ensenyaments d’idiomes de règim especial impartits a les escoles oficials d’idiomes de la Comunitat Autònoma de les Illes Balears
Preàmbul
La Llei orgànica 2/2006, de 3 de maig, d’educació, amb les modificacions introduïdes per la Llei orgànica 8/2013, de 9 de desembre, per a la millora de la qualitat educativa, inclou els ensenyaments d’idiomes dins els ensenyaments del sistema educatiu i els dona la consideració d’ensenyaments de règim especial. L’article 59.1 estableix que aquests ensenyaments s’organitzen en els nivells bàsic, intermedi i avançat, i que aquests nivells es corresponen, respectivament, amb els nivells A, B i C del Marc europeu comú de referència per a les llengües, que se subdivideixen, al seu torn, en els nivells A1, A2, B1, B2, C1 i C2. Aquest mateix article estableix que els ensenyaments del nivell bàsic han de tenir les característiques i l’organització que les administracions educatives determinin.
Mitjançant el Reial decret 1041/2017, de 22 de desembre, es fixen les exigències mínimes del nivell bàsic a l’efecte de certificació i s’estableix el currículum bàsic dels nivells intermedi B1, intermedi B2, avançat C1 i avançat C2 dels ensenyaments d’idiomes de règim especial regulats per la Llei orgànica 2/2006. També s’hi estableixen les equivalències entre els ensenyaments d’idiomes de règim especial regulats en diversos plans d’estudis i els d’aquest Reial decret, i en l’article 4, punt 1, es disposa que els ensenyaments del nivell bàsic han de tenir les característiques i l’organització que les administracions educatives determinin. L’article 4, punt 2, estableix que, en la determinació del currículum dels ensenyaments del nivell bàsic i en la regulació dels corresponents certificats acreditatius d’haver superat les exigències acadèmiques del nivell esmentat, les administracions educatives han de tenir com a referència les competències pròpies del nivell A del Marc europeu comú de referència per a les llengües, que se subdivideix en els nivells A1 i A2.
Pel que fa als ensenyaments dels nivells intermedi B1, intermedi B2, avançat C1 i avançat C2, el Reial decret 1041/2017, en l’article 5, punt 2, determina que les administracions educatives han d’establir els currículums respectius, dels quals ha de formar part, en tot cas, el currículum bàsic que fixa aquest Reial decret.
Així mateix, l’article 6, punt 2, determina que les administracions educatives poden organitzar els ensenyaments dels nivells intermedi i avançat en tres cursos com a mínim i en quatre com a màxim, per a cada nivell en conjunt, en els termes que aquelles determinin, segons les peculiaritats de cada idioma. El límit màxim de quatre cursos es pot ampliar un curs més en el cas dels idiomes àrab, xinès, coreà, japonès i rus, i el límit mínim de tres cursos es pot reduir un curs en el cas dels idiomes espanyol com a llengua estrangera i per a les llengües que tenen caràcter de llengua cooficial.
D’altra banda, i d’acord amb l’article 6, punt 3, del Reial decret esmentat, les administracions educatives poden organitzar els ensenyaments dels nivells intermedi B1, intermedi B2, avançat C1 i avançat C2 en cursos de competència general, que inclou les activitats de comprensió de textos orals i escrits, de producció i coproducció de textos orals i escrits, i de mediació per a cada nivell, o per competències parcials corresponents a una o més d’una de les activitats de llengua esmentades.
El Reial decret 1/2019, d’11 de gener, estableix els principis bàsics comuns d’avaluació aplicables a les proves de certificació oficial dels nivells intermedi B1, intermedi B2, avançat C1 i avançat C2 dels ensenyaments d’idiomes de règim especial. Aquest Reial decret dona un nou desplegament reglamentari a l’article 61.1 de la Llei orgànica 2/2006, de 3 de maig, d’educació, i cerca assegurar, a tot l’Estat, incorporant estàndards internacionals, la qualitat de les proves conduents a l’obtenció dels certificats dels ensenyaments d’idiomes de règim especial dels nivells intermedi B1, intermedi B2, avançat C1 i avançat C2, mitjançant l’establiment d’uns principis bàsics comuns en l’avaluació de certificat d’aquests nivells.
Altrament, aquest Reial decret facilita el reconeixement d’aquests certificats en l’àmbit europeu i internacional atès que incorpora les bones pràctiques avaluatives derivades de l’ús correcte, segons indica el Consell Europeu, del Marc Europeu Comú de Referència per a les Llengües, per tal de permetre i garantir la validesa, la fiabilitat, la viabilitat, l’equitat, la transparència, l’impacte positiu i l’objectivitat de les proves.
Fins a l’actualitat, la normativa autonòmica que regula els ensenyaments d’idiomes de règim especial és l’Ordre de la consellera d’Educació i Cultura de 8 de gener de 2008 per la qual es regulen els aspectes generals de l’organització dels ensenyaments d’idiomes de règim especial de les Illes Balears. D’altra banda, el Decret 6/2010, de 22 de gener, estableix el currículum dels ensenyaments de nivell bàsic d’idiomes a la Comunitat Autònoma de les Illes Balears vigent fins ara.
Per tot això, cal establir l’organització i el currículum dels ensenyaments d’idiomes de règim especial dels nivells bàsic A1, bàsic A2, intermedi B1, intermedi B2, avançat C1 i avançat C2 de la Comunitat Autònoma de les Illes Balears, i se n’han de determinar els criteris generals d’avaluació, de promoció i de permanència, tenint en compte el que estableix la normativa estatal.
En els annexos d’aquest Decret s’especifica el desenvolupament curricular comú a totes les llengües i l’específic per a cadascuna de les llengües que s’imparteixen a les escoles oficials d’idiomes de les Illes Balears. El referent d’aquest desenvolupament ha estat el Marc europeu comú de referència per a les llengües, impulsat pel Consell d’Europa.
L’objectiu d’aquest desenvolupament curricular és donar suport als mètodes d’ensenyament i d’aprenentatge que ajuden tots els estudiants a adquirir les actituds, els coneixements i les competències que necessiten per ser més independents de pensament i d’acció. Davant aquestes finalitats fonamentals, l’organització de l’aprenentatge de les llengües es fonamenta en les necessitats, les motivacions, les característiques i els recursos dels estudiants.
Aquest Decret s’adequa als principis de necessitat, eficàcia, proporcionalitat, seguretat jurídica, transparència i eficiència regulats en l’article 129 de la Llei 39/2015, d’1 d’octubre, del procediment administratiu comú de les administracions públiques.
En compliment dels principis de necessitat i eficàcia, aquesta iniciativa normativa es justifica pel fet que, amb l’entrada en vigor del Reial decret 1041/2017, de 22 de desembre, que en l’article 5.2 disposa que les administracions educatives han d’establir els currículums respectius, dels quals ha de formar part, en tot cas, el currículum bàsic que fixa aquest Reial decret, esdevé necessari establir l’ordenació i l’organització dels ensenyaments d’idiomes de règim especial en l’àmbit de la Comunitat Autònoma de les Illes Balears.
En virtut del principi de proporcionalitat, aquest Decret conté la regulació imprescindible per atendre la necessitat que s’ha de cobrir amb la norma.
A fi de garantir el principi de seguretat jurídica, la iniciativa normativa s’exerceix de manera coherent amb la resta de la normativa reguladora de la matèria i de l’ordenament jurídic.
Pel que fa a l’aplicació del principi de transparència, regulat en l’article 7 de la Llei 19/2013, de 9 de desembre, de transparència, accés a la informació pública i bon govern, les administracions públiques han de publicar els projectes de reglaments la iniciativa dels quals els correspongui.
En relació amb el que s’ha exposat anteriorment, la Llei 39/2015, d’1 d’octubre, del procediment administratiu comú de les administracions públiques, en l’article 129.5 estableix que aquestes han de possibilitar l’accés senzill, universal i actualitzat a la normativa en vigor i als documents propis del seu procés d’elaboració. En aquest sentit, l’article 133.1 estableix que, amb caràcter previ a l’elaboració del projecte de reglament, s’ha de substanciar una consulta pública a través del portal web de l’Administració competent.
En aplicació del principi d’eficiència, aquest Decret no genera càrregues administratives innecessàries, i racionalitza, en la seva aplicació, la gestió dels recursos públics.
Per tot quant s’ha exposat anteriorment, aquest Decret, pel qual s’estableixen l’ordenació, l’organització i del currículum dels ensenyaments d’idiomes de règim especial impartits a les escoles oficials d’idiomes de les Illes Balears, s’ajusta als principis de necessitat, eficàcia, proporcionalitat, seguretat jurídica, transparència i eficiència (principis de bona regulació) prevists en l’article 129 de l’esmentada Llei 39/2015, així com al que es preveu en l’apartat e) de l’article 3 de la Llei 4/2011, de 31 de març, de la bona administració i del bon govern de les Illes Balears, en relació amb l’eficàcia i l’eficiència.
L’Estatut d’autonomia de les Illes Balears, aprovat per la Llei orgànica 1/2007, de 28 de febrer, en l’article 36.2 estableix que correspon a la Comunitat Autònoma de les Illes Balears la competència de desplegament legislatiu i d’execució de l’ensenyament en tota la seva extensió, nivells i graus, modalitats i especialitats.
Així mateix, s’ha consultat el Consell Escolar de les Illes Balears en data 26 de juliol de 2018.
Per tot això, a proposta del conseller d’Educació i Universitat, d’acord amb el Consell Consultiu de les Illes Balears i havent-ho considerat el Consell de Govern de les Illes Balears en la sessió de dia 10 de maig de 2019,
DECRET
Capítol I
Disposicions de caràcter general
Article 1
Objecte i àmbit d’aplicació
1. Els ensenyaments d’idiomes tenen per objecte capacitar els alumnes per a l’ús adequat dels diferents idiomes fora de les etapes ordinàries del sistema educatiu i s’organitzen en els nivells següents: bàsic, intermedi i avançat.
2. Aquest Decret estableix l’organització i el currículum dels nivells bàsic A1, bàsic A2 i intermedi B1 dels idiomes alemany, anglès, àrab, català, espanyol com a llengua estrangera, francès, italià, rus i xinès; del nivell intermedi B2 dels idiomes anglès, àrab, català, espanyol com a llengua estrangera, francès, italià, rus i xinès, i dels nivells avançat C1 i avançat C2 dels idiomes anglès, català, espanyol com a llengua estrangera, francès i italià, dels ensenyaments d’idiomes impartits a les escoles oficials d’idiomes de la Comunitat Autònoma de les Illes Balears. També determina els criteris generals d’avaluació, promoció, permanència i certificació d’aquests ensenyaments.
3. Aquest Decret s’aplica a les escoles oficials d’idiomes de la Comunitat Autònoma de les Illes Balears.
Article 2
Principis generals
1. Els ensenyaments d’idiomes de règim especial s’adrecen a les persones que volen adquirir competències en una llengua o més, o volen perfeccionar les que ja tenen adquirides, ja sigui amb finalitats generals o específiques, així com obtenir un certificat acreditatiu del seu nivell de competència en l’ús d’un idioma. Estan orientats al desenvolupament de la competència comunicativa dels alumnes i parteixen de l’enfocament orientat a l’acció, que es desenvolupa en el Marc europeu comú de referència per a les llengües.
2. L’aplicació del currículum d’aquests ensenyaments fomenta la responsabilitat i l’autonomia dels alumnes en el procés d’aprenentatge, la competència plurilingüe i pluricultural i la dimensió intercultural, com a factors d’enriquiment mutu, integració i convivència, així com de desenvolupament personal, acadèmic i professional.
3. La Direcció General de Planificació, Ordenació i Centres ha de fomentar l’experimentació, la recerca i la innovació educativa, així com el desenvolupament de la formació del professorat i el treball en equip, a fi de millorar la pràctica docent i els processos d’ensenyament-aprenentatge.
Capítol II
Del currículum
Article 3
Elements del currículum
1. Als efectes del que disposa aquest Decret, s’entén per currículum el conjunt d’objectius, competències, continguts, mètodes pedagògics i criteris d’avaluació.
2. El currículum del nivell bàsic ha de garantir l’adquisició de les competències pròpies del nivell A2 del Consell d’Europa segons es defineix aquest nivell en el Marc europeu comú de referència per a les llengües.
3. El currículum del nivell intermedi B1 ha de garantir l’adquisició de les competències pròpies del nivell B1 del Consell d’Europa segons es defineix aquest nivell en el Marc europeu comú de referència per a les llengües.
4. El currículum del nivell intermedi B2 ha de garantir l’adquisició de les competències pròpies del nivell B2 del Consell d’Europa segons es defineix aquest nivell en el Marc europeu comú de referència per a les llengües.
5. El currículum del nivell avançat C1 ha de garantir l’adquisició de les competències pròpies del nivell C1 del Consell d’Europa segons es defineix aquest nivell en el Marc europeu comú de referència per a les llengües.
6. El currículum del nivell avançat C2 ha de garantir l’adquisició de les competències pròpies del nivell C2 del Consell d’Europa segons es defineix aquest nivell en el Marc europeu comú de referència per a les llengües.
7. Els elements dels currículums per als diferents idiomes són els que figuren en els annexos d’aquest Decret, seguint l’ordre següent:
a. Annex I: introducció.
b. Annex II: nivell bàsic A1.
c. Annex III: nivell bàsic A2.
d. Annex IV: nivell intermedi B1.
e. Annex V: nivell intermedi B2.
f. Annex VI: nivell avançat C1.
g. Annex VII: nivell avançat C2.
h. Annex VIII: model de certificat del nivell bàsic A2.
Article 4
Desenvolupament del currículum
1. D’acord amb l’autonomia pedagògica, les escoles han d’establir en el projecte educatiu els criteris generals per a l’elaboració de les programacions didàctiques de cadascun dels idiomes, així com qualsevol altra consideració que afavoreixi la millora dels resultats acadèmics dels alumnes.
2. Els departaments didàctics han de desenvolupar i completar el currículum de l’idioma corresponent establert en aquest Decret mitjançant les programacions didàctiques.
3. Les programacions didàctiques han de desenvolupar, adequar i concretar per a cada idioma i nivell les orientacions previstes en els annexos d’aquest Decret atenent el context, les necessitats i els interessos dels alumnes i el projecte educatiu del centre.
4. Les programacions didàctiques han d’incloure per a cada curs els objectius, les competències i els continguts, així com la temporització corresponent; les orientacions respecte de la metodologia i els materials didàctics; els criteris per fer el seguiment dels alumnes i orientar-los; les mesures d’atenció a la diversitat, i els procediments i els criteris d’avaluació i promoció. Les programacions han d’estar a l’abast de les persones que les vulguin consultar.
Capítol III
Organització dels ensenyaments
Article 5
Organització general dels ensenyaments d’idiomes de règim especial
1. Els ensenyaments d’idiomes de règim especial es poden cursar en règim d’ensenyament oficial o lliure, i en les modalitats presencial, semipresencial i a distància.
2. Els ensenyaments en la modalitat presencial poden impartir-se en cursos anuals i intensius, segons el que determini la Direcció General de Planificació, Ordenació i Centres. Aquesta flexibilització s’ha d’ajustar a criteris d’adequació de l’oferta educativa als interessos dels alumnes, i també ha de tenir en compte la proximitat lingüística i l’exposició dels alumnes als diferents idiomes.
3. Les escoles oficials d’idiomes poden oferir cursos en les modalitats semipresencial i a distància, amb l’autorització prèvia de la Direcció General de Planificació, Ordenació i Centres. Aquestes modalitats s’han d’impartir mitjançant les tecnologies de la informació i de la comunicació.
4. Els ensenyaments dels diferents nivells regulats en aquest Decret es poden organitzar en cursos de competència general, que inclouen les activitats de comprensió de textos orals i escrits, de producció i coproducció de textos orals i escrits, i de mediació per a cada nivell, o per competències parcials corresponents a una o més d’una de les activitats de llengua esmentades.
5. Amb caràcter general, els cursos de competència general han de ser d’un mínim de 120 hores durant l’any acadèmic.
6. Sense perjudici del que s’estableix en l’apartat anterior, la Direcció General de Planificació, Ordenació i Centres pot autoritzar l’organització de cursos d’una durada diferent atenent les especificitats de l’idioma i les característiques i les necessitats dels alumnes.
7. Així mateix, les escoles oficials d’idiomes poden impartir cursos per a l’actualització, el perfeccionament i l’especialització de competències en idiomes adreçats a professors i altres col·lectius professionals i, en general, a persones adultes amb necessitats específiques d’aprenentatge d’idiomes.
8. La Direcció General de Planificació, Ordenació i Centres ha de facilitar que els alumnes d’educació secundària i de formació professional puguin fer proves homologades per obtenir un certificat oficial del coneixement de les llengües cursades.
Article 6
Organització del nivell bàsic
1. Els ensenyaments del nivell bàsic, que es corresponen amb el nivell A del Marc europeu comú de referència per a les llengües, se subdivideixen en els nivells bàsic A1 i bàsic A2.
2. Els ensenyaments del nivell bàsic A1 s’organitzen en un curs.
3. Els ensenyaments del nivell bàsic A2 dels idiomes alemany, anglès, català, espanyol com a llengua estrangera, francès i italià s’organitzen en un curs.
4. Els ensenyaments del nivell bàsic A2 dels idiomes àrab, rus i xinès s’organitzen en dos cursos: bàsic A2.1 i bàsic A2.2.
Article 7
Organització del nivell intermedi
1. Els ensenyaments del nivell intermedi, que es corresponen amb el nivell B del Marc europeu comú de referència per a les llengües, se subdivideixen en els nivells intermedi B1 i intermedi B2.
2. Els ensenyaments del nivell intermedi B1 dels idiomes alemany, anglès, català, espanyol com a llengua estrangera, francès i italià s’organitzen en un curs.
3. En el cas dels idiomes àrab, rus i xinès, el nivell intermedi B1 s’organitza en dos cursos: intermedi B1.1 i intermedi B1.2.
4. Els ensenyaments del nivell intermedi B2 dels idiomes àrab, alemany, anglès, francès, italià, rus i xinès s’organitzen en dos cursos: intermedi B2.1 i intermedi B2.2.
5. En el cas dels idiomes català i espanyol com a llengua estrangera, el nivell intermedi B2 s’organitza en un curs.
Article 8
Organització del nivell avançat
1. Els ensenyaments del nivell avançat, que es corresponen amb el nivell C del Marc europeu comú de referència per a les llengües, se subdivideixen en els nivells avançat C1 i avançat C2.
2. Els ensenyaments del nivell avançat C1 dels idiomes alemany, anglès, francès i italià s’organitzen en dos cursos: avançat C1.1 i avançat C1.2.
3. En el cas dels idiomes català i espanyol com a llengua estrangera, el nivell avançat C1 s’organitza en un curs.
4. Els ensenyaments del nivell avançat C2 dels idiomes alemany, anglès, català, espanyol com a llengua estrangera, francès i italià s’organitzen en un curs.
Article 9
Organització de nous idiomes
En el cas que s’implantin nous idiomes, el decret que n’estableixi el currículum ha de determinar l’organització dels nivells corresponents.
Capítol IV
Accés als ensenyaments d’idiomes de règim especial
Article 10
Accés
1. Per accedir als ensenyaments de les escoles oficials d’idiomes, és imprescindible tenir setze anys complerts dins l’any en què es comencin aquests estudis. També hi poden accedir les persones de més de catorze anys per seguir l’ensenyament d’un idioma estranger diferent del cursat a l’educació secundària obligatòria com a primera llengua estrangera.
2. La Conselleria d’Educació i Universitat ha d’establir les mesures oportunes per als alumnes d’altes capacitats.
3. Els certificats acreditatius d’haver adquirit les competències pròpies dels nivells bàsic A2, intermedi B1, intermedi B2 i avançat C1 dels ensenyaments regulats per aquest Decret permeten accedir, respectivament, als ensenyaments dels nivells intermedi B1, intermedi B2, avançat C1 i avançat C2 de l’idioma i la modalitat corresponents.
4. Els diplomes d’espanyol com a llengua estrangera (DELE) dels nivells A1, A2, B1, B2 i C1 que regula el Reial decret 1137/2002, de 31 d’octubre, pel qual es regulen els «diplomes d’espanyol com a llengua estrangera (DELE)», permeten accedir, respectivament, als ensenyaments de règim especial d’espanyol com a llengua estrangera dels nivells bàsic A2, intermedi B1, intermedi B2, avançat C1 i avançat C2.
5. Els certificats oficials de coneixements generals de llengua catalana dels nivells A1, A2, B1, B2 i C1, que regula el Decret 21/2019, de 15 de març, d’avaluació i certificació de coneixements de llengua catalana (BOIB núm. 35, de 16 de març), i els que s’hi considerin equivalents segons la normativa en vigor permeten accedir, respectivament, als ensenyaments de règim especial de català dels nivells bàsic A2, intermedi B1, intermedi B2, avançat C1 i avançat C2.
6. D’acord amb l’article 2, punt 4, del Reial decret 1041/2017, de 22 de desembre, sense perjudici del que s’estableix en els apartats anteriors, poden accedir a qualsevol curs diferent del primer curs del nivell bàsic 1 les persones que acreditin el domini de les competències suficients de l’idioma mitjançant una prova d’anivellació, que ha de ser regulada per la Direcció General de Planificació, Ordenació i Centres. Aquesta prova no té validesa acadèmica i només serveix per a un curs acadèmic.
7. D’acord amb l’article 2, punt 4, del Reial decret 1041/2017, de 22 de desembre, també es pot accedir a qualsevol curs, sense necessitat de fer una prova d’anivellació, si s’acredita el domini de les competències requerides mitjançant un dels certificats que determini la Direcció General de Planificació, Ordenació i Centres. No obstant això, l’adscripció directa d’un alumne a un curs determinat no suposa el reconeixement acadèmic d’haver superat els cursos anteriors ni l’obtenció dels certificats de nivell corresponents, que només es poden obtenir un cop superats els cursos del nivell al qual s’hagi incorporat l’alumne.
Capítol V
Avaluació, promoció, permanència i certificació
Article 11
Avaluació i promoció
1. L’avaluació dels aprenentatges dels alumnes té com a referència les competències pròpies dels nivells d’ensenyament establertes, així com els objectius generals i els específics per a cada activitat de llengua, comuns a tots els idiomes, fixats en el currículum per a cada nivell i concretats, per cursos, en les respectives programacions didàctiques.
2. L’avaluació ha de ser contínua, sistemàtica, formativa i personalitzada, i ha d’incloure l’avaluació de diagnòstic, la de seguiment i la final d’aprofitament, que ha de demostrar la consecució dels objectius establerts en la programació didàctica corresponent. Al llarg del curs els alumnes han d’estar informats del seu progrés.
3. Els criteris d’avaluació són els establerts en les respectives programacions didàctiques dels departaments, d’acord amb les orientacions que figuren en els annexos d’aquest Decret.
4. Per a la promoció d’un curs a un altre s’exigeix la superació de l’avaluació final d’aprofitament o l’obtenció del certificat del nivell, si escau.
5. Correspon a les escoles oficials d’idiomes expedir els certificats acadèmics que acrediten la superació dels cursos. Aquestes escoles també poden expedir certificats acadèmics de les activitats de llengua superades, sense que això impliqui haver superat el nivell.
Article 12
Documents d’avaluació
1. Els documents oficials d’avaluació són l’expedient acadèmic i les actes de qualificació.
2. L’expedient acadèmic es considera el document bàsic que garanteix la mobilitat dels alumnes entre els diversos centres. Ha d’incloure les dades d’identificació del centre, les dades personals de l’alumne i les dades de la matrícula: número, modalitat d’ensenyament, idioma, nivell, curs, modalitat de curs, any acadèmic i qualificacions obtingudes.
3. L’expedient acadèmic ha d’incloure informació referida a l’accés directe a cursos i nivells, a la renúncia a la matrícula, a l’anul·lació de la matrícula, si s’escau, a la superació del nombre de convocatòries establert, al trasllat a un altre centre i al canvi de la modalitat d’ensenyament.
4. L’expedient acadèmic també ha d’incloure informació sobre la proposta d’expedició del certificat de nivell corresponent.
5. En l’expedient acadèmic s’hi ha de fer constar l’estructura dels nivells i cursos, així com el nombre mínim d’hores lectives per curs.
6. La custòdia i l’arxivament dels expedients acadèmics correspon als centres i s’ha de fer d’acord amb el procediment que es determini mitjançant una resolució del conseller d’Educació i Universitat.
7. Els alumnes poden sol·licitar un certificat de les dades recollides en el seu expedient acadèmic, que ha de signar el secretari del centre amb el vistiplau del director.
8. Les actes de qualificació s’estenen al terme de cadascun dels cursos de cada nivell. Aquestes actes han d’incloure una relació nominal dels alumnes juntament amb la qualificació del curs, les han de signar els professors del departament didàctic corresponent i han de tenir el vistiplau del cap del departament. En aquestes actes hi han de constar les qualificacions de cadascuna de les activitats de llengua establertes en els annexos d’aquest Decret i la qualificació global final. Les qualificacions s’han d’expressar qualitativament i s’hi ha d’afegir una qualificació numèrica del 0 al 10, amb una xifra decimal, segons l’escala següent:
· Insuficient: qualificacions inferiors a cinc punts.
· Suficient: qualificacions iguals o superiors a cinc punts i inferiors a sis punts.
· Bé: qualificacions iguals o superiors a sis punts i inferiors a set punts.
· Notable: qualificacions iguals o superiors a set punts i inferiors a nou punts.
· Excel·lent: qualificacions iguals a nou punts o superiors.
La qualificació global s’ha d’expressar en els termes següents: apte o no apte. A la qualificació d’apte s’hi ha d’afegir la qualificació numèrica final, expressada del 5 al 10 amb una xifra decimal. Quan correspongui, s’ha de fer constar la qualificació de no presentat (NP).
9. Les actes de qualificació per a la certificació són els documents oficials d’avaluació en què es consignen les qualificacions obtingudes pels alumnes en les proves de certificació dels nivells respectius. En cada convocatòria s’ha d’emplenar una acta per a cada idioma, nivell i, si escau, modalitat (de competència general o de competències parcials, per activitats de llengua). Les actes han d’incloure la normativa bàsica i la corresponent a l’Administració educativa en matèria de certificació, una relació nominal dels alumnes matriculats per fer les proves de certificació, el nom del certificat, l’any acadèmic, la data de la convocatòria i les qualificacions obtingudes pels alumnes. Les actes les han d’emplenar i signar el cap del departament respectiu i tots els professors que han participat en el procés d’avaluació i qualificació de les proves. En tots els casos, hi ha de constar el vistiplau del director del centre. Les qualificacions obtingudes en les proves de certificació que es recullen en aquestes actes s’han d’expressar en els termes següents: apte o no apte.
Article 13
Permanència
Per superar els nivells bàsic, intermedi B1, intermedi B2, avançat C1 i avançat C2, els alumnes disposen d’un nombre màxim d’anys equivalent al doble dels que s’estableixin per a l’idioma i el nivell corresponents.
Article 14
Certificats de nivell
1. La superació de les exigències acadèmiques establertes per al nivell bàsic A2 dels ensenyaments d’idiomes dona dret a l’obtenció del certificat del nivell bàsic, que s’ha d’expedir seguint el model de l’annex VIII.
2. Per obtenir els certificats dels nivells bàsic A2, intermedi B1, intermedi B2, avançat C1 i avançat C2, s’ha de superar una prova, administrada per les escoles oficials d’idiomes, que ha de ser comuna per a tots els centres i per a totes les modalitats d’ensenyament.
3. La Direcció General de Planificació, Ordenació i Centres ha de regular l’organització de les proves de certificació, que s’han d’elaborar, administrar i avaluar segons uns estàndards que en garanteixin la validesa, la fiabilitat, la viabilitat, l’equitat, la transparència i l’impacte positiu, així com el dret dels alumnes a ser avaluat amb plena objectivitat.
4. La Direcció General de Planificació, Ordenació i Centres ha d’organitzar, com a mínim, una convocatòria anual de proves per a l’obtenció dels certificats de competència general dels nivells i dels idiomes impartits a les escoles oficials d’idiomes de les Illes Balears. Per facilitar la recuperació d’activitats de llengua amb avaluació negativa, es poden fer proves extraordinàries en les dates que s’estableixin mitjançant una resolució del director general de Planificació, Ordenació i Centres.
5. A més de la certificació de competència general, que ha d’incloure les activitats de comprensió de textos orals i escrits, de producció i coproducció de textos orals i escrits, i de mediació per a cada nivell, es poden certificar igualment competències parcials corresponents a una o a més d’una de les activitats de llengua esmentades. En tots els casos els certificats tenen caràcter oficial i validesa arreu del territori nacional.
6. Els candidats a certificació poden accedir a totes i cadascuna de les parts de què consti la prova específica de certificació, sense que la superació de qualsevol de les parts sigui requisit indispensable per poder realitzar la resta.
7. En el cas que en el mateix any acadèmic s’organitzin dues convocatòries, una d’ordinària i una altra d’extraordinària, de les mateixes proves de certificació, l’alumne queda eximit de realitzar en la convocatòria extraordinària les parts de la prova que hagi superat en la convocatòria ordinària, i la puntuació obtinguda en aquestes es conservarà per al càlcul de la qualificació final.
8. No obstant això, la superació, en una convocatòria o altra, de només algunes de les parts de què consti la prova no dona dret a certificats de nivell per competències parcials, sinó únicament, i a petició de l’alumne, a una certificació acadèmica expedida per l’escola oficial d’idiomes on aquest hagi realitzat la prova, i d’acord amb les condicions establertes per la Direcció General de Planificació, Ordenació i Centres, en què es faci constar, amb menció de totes les parts que integrin la prova, que l’alumne ha assolit el grau de domini requerit en les activitats de llengua que les parts superades avaluïn. Aquesta certificació que no té efectes acadèmics, es pot tenir en compte, segons els procediments que la Direcció General de Planificació, Ordenació i Centres determini, per a l’accés als ensenyaments dels nivells intermedi B1, intermedi B2, avançat C1 i avançat C2, segons es disposa en l’article 2, apartat 4, del Reial decret 1041/2017, de 22 de desembre.
9. Correspon als professors de les escoles oficials d’idiomes elaborar, administrar i avaluar aquestes proves d’acord amb els objectius, les competències, els continguts i els criteris d’avaluació establerts per a cada nivell i activitat de llengua en el currículum corresponent.
10. Els professors o els qui hagin participat en l’organització, l’elaboració, l’administració o l’avaluació de les proves d’un idioma concret, en qualsevol dels seus estadis, no es poden inscriure a les proves de certificació d’aquest idioma.
11. La inscripció a les proves específiques de certificació dels nivells bàsic A2, intermedi B1, intermedi B2, avançat C1 i avançat C2 no requereix haver cursat els ensenyaments en règim oficial. Els candidats a certificació de la modalitat lliure poden matricular-se per realitzar les proves de qualsevol nivell, sense que sigui necessari estar en possessió dels certificats acreditatius de nivells inferiors.
12. Correspon a la Conselleria d’Educació i Universitat expedir els certificats dels nivells bàsic A2, intermedi B1, intermedi B2, avançat C1 i avançat C2 a proposta de les escoles oficials d’idiomes.
13. Els certificats han d’incloure, com a mínim, les dades següents: denominació del certificat, modalitat de certificació, conselleria que l’expedeix, dades de l’alumne (nom i llinatges, DNI o NIE o, si no en té, número de passaport, data i lloc de naixement), idioma, nivell, nivell del Marc europeu comú de referència, qualificació global, data d’expedició, signatura i segell. La qualificació global s’ha d’expressar en els termes següents: apte o no apte.
14. En el cas d’alumnes amb discapacitat, el disseny, l’administració i l’avaluació de les proves per a l’obtenció dels certificats s’ha de basar en els principis d’igualtat d’oportunitats, no-discriminació i compensació de desavantatges.
Els procediments d’avaluació han de contenir les mesures que resultin necessàries per a l’adaptació de les proves a les necessitats especials d’aquests alumnes. A aquest efecte, es poden aplicar mesures, com ara adaptar els temps i posar a disposició del interessats els mitjans materials i humans, les assistències, els suports i les ajudes tècniques que necessitin per fer les proves.
Els alumnes que necessitin condicions especials per fer les proves a causa d’algun tipus de discapacitat física o sensorial, tals com discapacitat visual, parcial o total, i alguns graus de discapacitat motriu i d’hipoacúsia, trastorns de la parla, o discapacitats múltiples, ho han de justificar en el moment de formalitzar la matrícula mitjançant un certificat oficial de la seva discapacitat i del grau d’aquesta.
En tot cas, els alumnes que necessitin condicions especials per a la realització de l’avaluació de certificació no han de ser dispensats de realitzar cap de les parts de què consti la prova, que és única per a tot l’alumnat.
Disposició addicional primera
Gènere
Les formes masculines usades com a genèric que apareixen en la norma s’han d’entendre referides també al femení corresponent.
Disposició addicional segona
Equivalències d’estudis
Les equivalències entre els ensenyaments d’idiomes de règim especial regulats pel Reial decret 967/1988, de 2 de setembre, el Reial decret 944/2003, de 18 de juliol, i el Reial decret 1629/2006, de 29 de desembre, i els d’aquest Decret es regeixen pel que s’estableix en l’article 1, punt 3, del Reial decret 1041/2017, de 22 de desembre.
Disposició addicional tercera
Calendari d’implantació
D’acord amb el que estableix la disposició final primera del Reial decret 1041/2017, de 22 de desembre, els ensenyaments dels nivells bàsic, intermedi B1, intermedi B2, avançat C1 i avançat C2 establerts en aquest Decret s’han d’implantar segons el calendari següent:
Curs acadèmic 2018-2019: bàsic A1 i bàsic A2.
Curs acadèmic 2019-2020: intermedi B1, intermedi B2, avançat C1 i avançat C2.
Disposició addicional quarta
Incorporació d’alumnes procedents del pla d’estudis anterior
Els alumnes procedents dels ensenyaments regulats pel Reial decret 1629/2006, de 29 de desembre, pel qual es fixen els aspectes bàsics del currículum dels ensenyaments d’idiomes de règim especial regulats per la Llei orgànica 2/2006, de 3 de maig, d’educació, s’han d’incorporar al curs que correspongui segons el que s’indica en els quadres següents:
Idiomes: alemany, anglès, francès, italià Fins al curs 2018-2019 |
Ensenyaments cursats segons el Reial decret 1629/2006, de 29 de desembre |
Curs al qual s’incorpora l’alumne A partir del curs 2019-2020 |
Bàsic A1 |
Superat |
Bàsic A2 |
No superat |
Bàsic A1 |
|
Bàsic A2 |
Superat |
Intermedi B1 |
No superat |
Bàsic A2 |
|
Intermedi 1 |
Superat |
Intermedi B1 |
No superat |
Intermedi B1 |
|
Intermedi 2 |
Superat |
Intermedi B2.1 |
No superat |
Intermedi B1 |
|
Avançat 1 |
Superat |
Intermedi B2.2 |
No superat |
Intermedi B2.1 |
|
Avançat 2 |
Superat |
Avançat C1.1 |
No superat |
Intermedi B2.2 |
|
C1 |
Superat |
Avançat C2 |
No superat |
Avançat C1.2 |
|
C2 |
No superat |
Avançat C2 |
Idiomes: català i espanyol com a llengua estrangera Fins al curs 2018-2019 |
Ensenyaments cursats segons el Reial decret 1629/2006 de 29 de desembre |
Curs al qual s’incorpora l’alumne A partir del curs 2019-2020 |
Bàsic A1 |
Superat |
Bàsic A2 |
No superat |
Bàsic A1 |
|
Bàsic A2 |
Superat |
Intermedi B1 |
No superat |
Bàsic A2 |
|
Intermedi 1 |
Superat |
Intermedi B1 |
No superat |
||
Intermedi 2 |
Superat |
Intermedi B2 |
No superat |
Intermedi B1 |
|
Avançat 1 |
Superat |
Intermedi B2 |
No superat |
||
Avançat 2 |
Superat |
Avançat C1 |
No superat |
Intermedi B2 |
|
C1 |
Superat |
Avançat C2 |
No superat |
Avançat C1 |
|
C2 |
No superat |
Avançat C2 |
Idiomes: àrab, rus i xinès Fins al curs 2018-2019 |
Ensenyaments cursats segons el Reial decret 1629/2006, de 29 de desembre |
Curs al qual s’incorpora l’alumne A partir del curs 2019-2020 |
Bàsic A1 |
Superat |
Bàsic A2.1 |
No superat |
Bàsic A1 |
|
Bàsic A2.1 |
Superat |
Bàsic A2.2 |
No superat |
Bàsic A2.1 |
|
Bàsic A2.2 |
Superat |
Intermedi B1.1 |
No superat |
Bàsic A2.2 |
|
Intermedi 1 |
Superat |
Intermedi B1.2 |
No superat |
Intermedi B1.1 |
|
Intermedi 2 |
Superat |
Intermedi B2.1 |
No superat |
Intermedi B1.2 |
|
Avançat 1 |
Superat |
Intermedi B2.2 |
No superat |
Intermedi B2.1 |
|
Avançat 2 |
No superat |
Intermedi B2.2 |
Disposició derogatòria única
Queden derogades totes les disposicions de rang igual o inferior que s’oposin al que estableix aquest Decret o el contradiguin; expressament, l’Ordre de la consellera d’Educació i Cultura de 8 de gener de 2008 per la qual es regulen els aspectes generals de l’organització dels ensenyaments d’idiomes de règim especial a les Illes Balears (BOIB núm. 12, de 24 de gener) i el Decret 6/2010, de 22 de gener, que estableix el currículum dels ensenyaments del nivell bàsic d’idiomes a la Comunitat Autònoma de les Illes Balears (BOIB núm. 16, de 2 de febrer).
Disposició final primera
Aplicació i desplegament
S’autoritza el conseller d’Educació i Universitat a dictar totes les normes que siguin necessàries per aplicar i desplegar el que disposa aquest Decret.
Disposició final segona
Entrada en vigor
Aquest Decret entra en vigor l’endemà d’haver-se publicat en el Butlletí Oficial de les Illes Balears.
Palma, 10 de maig de 2019
|
La presidenta |
El conseller d’Educació i Universitat |
Francesca Lluch Armengol i Socias |
Martí X. March i Cerdà |
|