Secció III. Altres disposicions i actes administratius
AJUNTAMENT DE FERRERIES
Núm. 4478
Aprovació definitiva del reglament intern del Casal de Joves de Ferreries
Versió PDF
Feim públic que en el BOIB núm. 27 de data 04.03.2017, es va publicar l'acord de Ple de l'Ajuntament de Ferreries de data 26 de gener de 2017, de l'aprovació inicial del Reglament intern del Casal de Joves de Ferreries.
I un cop finalitzat el termini d'exposició pública sense que s'hagin presentat reclamacions, l'esmentat acord ha resultat elevat a definitiu i es transcriu el text íntegre del Reglament:
Reglament intern del Casal de Joves de Ferreries
Capítol I
Disposicions generals
Article 1
Objecte
L’objecte del present reglament és regular el funcionament del Casal de Joves de Ferreries.
El Casal de Joves és un equipament municipal que té per objectiu oferir un espai on el jovent pugui desenvolupar-hi activitats cíviques, culturals, socials, d’informació i de lleure.
Article 2
Dependència
El Casal de Joves de Ferreries depèn de l’Ajuntament de Ferreries.
Article 3
Ubicació
El Casal de Joves de Ferreries està ubicat a l’avinguda de Jaume Mascaró número 15, baixos, 07750 Ferreries (Menorca).
Article 4
Descripció i ubicació dels espais
El Casal de Joves disposa dels espais següents:
Article 5
Descripció dels serveis existents
El Casal de Joves inclou els serveis següents:
Article 6
Funcions del Casal de Joves
El Casal de Joves, com a local públic, constitueix un marc físic per al desenvolupament de les activitats lúdiques, culturals i formatives relacionades específicament amb la temàtica juvenil.
És un element de dinamització sociocultural orientat a la intervenció en el procés educatiu del jove, amb l'objectiu de promoure el civisme i la col·laboració amb el teixit associatiu, que facilita espais dotats d’infraestructures i recursos per a la participació i l'intercanvi entre les persones i els col·lectius.
Promou els valors democràtics, la tolerància, la solidaritat i el respecte cap als altres.
Els serveis que inclou el Casal i les funcions d’aquests són:
Article 7
Objectius
Promoure la ciutadania plena del jovent a partir de la seva participació en projectes col·lectius que fomentin la implicació social i comunitària, i de l’accés a una sèrie de recursos que n’afavoreixin l’autonomia i el desenvolupament personal.
A través del Servei de Dinamització Juvenil, els objectius són:
A través del Punt d’Informació Juvenil i Laboral, els objectius són:
Capítol II
Persones usuàries i disposicions
Article 8
Persones usuàries
Article 9
Drets de les persones usuàries
Les persones usuàries autoritzades a fer ús de la instal·lació gaudiran en tot cas dels drets següents:
Capítol III
Funcionament del Casal de Joves
Article 10
Normes generals de convivència
Les normes generals de convivència al Casal de Joves són:
1. Respectar la dignitat individual dels companys i companyes.
2. Respectar i seguir les indicacions de les persones responsables del Casal de Joves i de totes aquelles que hi treballin (dinamitzadors/es, monitors/es, talleristes, personal de neteja, voluntaris/àreis i col·laboradors/es..).
3. Mantenir nets els espais i la vorera del Casal. Tenir cura de no malmetre el material, el mobiliari i les instal·lacions. Quan un/a jove malmeti el mobiliari, l'equipament o les instal·lacions del Casal o els espais del voltant s’haurà de fer càrrec del restabliment econòmic o material dels desperfectes ocasionats, així com de la neteja, si fos necessari, i podrà ser motiu d'exclusió de les instal·lacions.
4. Respectar els torns a l’hora d’utilitzar els jocs i els ordinadors. Quan hi hagi usuaris fent cua, és necessària la inscripció prèvia en un registre que portaran les persones responsables.
5. Respectar els horaris establerts tant del Casal com de les activitats que es proposin.
6. En acabar les activitats, cal deixar l'equipament en les mateixes condicions amb què s'ha trobat.
7. No es permet consumir tabac dins el Casal.
8. No es permet consumir altres tipus de tòxics dins el Casal ni a la vorera d’aquest.
9. No es permet consumir alcohol dins el Casal ni a la vorera d’aquest.
10. Quan el Casal organitzi activitats que hagin de fer-se fora de l'equipament del Casal de Joves, aquestes activitats es regiran per la normativa del lloc on es desenvolupi l'acte i també per les normes d’aquest reglament que li siguin d'aplicació.
11. Queda reservat el dret d’admissió.
Pel que fa a la utilització dels ordinadors, la videoconsola i altres equipaments:
1. No hi ha límit de temps per a cada connexió excepte si hi ha cua. En aquest cas, la connexió màxima és de 30 minuts. Caldrà inscriure’s en el registre de torns.
2. La prioritat en l’ús dels ordinadors serà per ordre d’inscripció al registre, excepte els casos excepcionals que valori l'equip de professionals de l'Àrea de Joventut. Sempre tindrà prioritat l’ús dels ordinadors per a treballs o deures davant altres consultes.
3. No es permet instal·lar arxius o programes a l'ordinador.
4. Si és necessari instal·lar algun programa per visionar alguna web, s'ha de consultar amb el responsable de l'equipament.
5. Si es vol copiar alguna informació consultada a Internet, cadascú ha de portar la seva memòriaUSB.
6. No es permet visitar pàgines amb continguts violents, xenòfobs o pornogràfics. Es podran instal·lar programes que deneguin l’entrada a aquests tipus de pàgines.
7. No es permet menjar ni beure mentre es fa ús dels ordinadors.
8. No hi ha limit de temps per jugar amb la videoconsola excepte si hi ha cua. En aquest cas s’ha d’esperar que acabi la partida i caldrà establir un sistema de torns. Aquest sistema servirà per a tots els jocs i equipaments del Casal de Joves (billar, futbolí, jocs de taula, etc.).
9. Es tindrà en compte la classificació PEGI en relació amb els videojocs. Els menors de 18 anys no poden jugar a jocs classificats per a majors de 18 anys. Els professionals del Casal de Joves podran vetar jocs per a menors de 18 anys que tenguin continguts violents, xenòfobs o sexistes.
Pel que fa a la utilització de dispositius mòbils o altres equipaments relacionats:
1. No està permès visionar continguts violents, xenòfobs o pornogràfics.
2. No està permès l’ús de dispositius mòbils durant el desenvolupament dels tallers. Només es poden emprar quan l’activitat en requereixi l’ús.
En cas de no complir amb alguna d’aquestes normes, les persones responsables podran prendre les sancions o accions que creguin més convenients i n’informaran les famílies corresponents, el policia tutor o policia tutora, l’Equip Municipal d’Intervenció Familiar o els centre educatius, segons s’indica en el capítol IV.
Article 11
Distribució de les funcions del personal
Funcions de la regidoria competent en la matèria:
Funcions del dinamitzador o dinamitzadora juvenil del Casal de Joves, revisables anualment per la regidoria competent:
Funcions relacionades amb el funcionament del Casal per part del personal (dinamitzador/a juvenil, personal de neteja, informador/a juvenil, monitor/a de temps lliure, etc.):
1. Tasques de vigilància del Casal:
1.1. Controlar l'entrada i sortida dels joves i atendre les trucades telefòniques.
1.2. Obrir el Casal al començament i tancar-lo al final, un cop no hi quedi ningú.
1.3. Abans de tancar el Casal s'ha d’assegurar que totes les dependències quedin tancades.
2. Atenció a l'ordre interior del Casal:
2.1. Vigilància de l'ordre interior procurant que no hi hagi aldarulls ni desperfectes.
3. Manteniment del Casal:
3.1. Informarà de les deficiències que s'observin a la regidora.
3.2. Contactarà amb els serveis tècnics adients quan calgui fer reparacions o tasques de manteniment concretes, notificant-ho prèviament.
4. Altres tasques.
4.1. Totes les tasques, les realitzarà segons les directrius que estableixi la regidoria competent en la matèria, la qual podrà encomanar al personal les gestions de relació que es considerin oportunes.
Article 12
Horari de funcionament del Casal
El Casal de Joves romandrà obert de les 19.00 a les 23.00 hores els divendres i els dissabtes.
El Punt d’Informació juvenil i Laboral romandrà obert tots els matins de dilluns a divendres, de les 9.00 a les 13.30 hores, i els dimarts i dijous capvespre, de les 18.00 a les 20.30 hores.
L'horari previst anteriorment podrà modificar-se per decisió de la regidoria. Així mateix, el Casal podrà tancar de manera excepcional algun dia per necessitats d'interès públic o per decisió de la regidoria.
Qualsevol canvi d'horari o tancament de les instal·lacions es farà públic amb antelació suficient i s'anunciarà a les cartelleres del Casal.
Article 13
Causes de tancament temporal del Casal
El Casal tancarà totalment o parcialment les instal·lacions quan es doni alguna de les circumstàncies següents:
1. Per motius d'organització interna.
2. Davant d'una situació de perill o en previsió d'aquest (incendi...).
3. Per fer obres i/o millores.
4. Per vacances o dies festius.
Article 14
Òrgans de participació
Existeix, per tal de participar en la gestió del Casal, una assemblea o consell de joves obert a tots el jovent del municipi que ho vulgui en edats compreses preferentment entre els 14 i 30 anys. Aquest consell de joves té les funcions de participar, proposar i col·laborar en l’organització de la programació de les activitats del Casal i les relatives a la programació de joventut del municipi. També és un òrgan de participació per opinar i fer propostes sobre tot allò que afecta el jovent de Ferreries.
Capítol IV
Règim sancionador
Article 15
Principis generals
Les sancions no tindran únicament un efecte punitiu, sinó un caràcter més integrador i positiu.
L'aplicació de sancions haurà de ser proporcional a la conducta del jove i contribuirà, en la mesura que això sigui possible, al manteniment i la millora del procés educatiu.
Quan s’apliqui una sanció s'hauran de tenir en compte les circumstàncies atenuants o agreujants dels joves.
No es descarta la possibilitat de demanar informació i/o assessorament a altres professionals.
Article 16
Infraccions
A l’efecte de graduar les sancions que s’apliquin es tindran en compte possibles circumstàncies atenuants o agreujants. Com per exemple, en els supòsits d’una manca d’intencionalitat, d’un reconeixement d’una conducta incorrecta, d’una petició pública de disculpes; o bé, per contra, si es detecta una premeditació i reiteració intencionada de faltes per part del o de la jove.
Les infraccions es classifiquen en lleus, greus i molt greus.
Són infraccions o faltes lleus les següents:
a) L’alternació del funcionament normal de les activitats del Casal de Joves.
b) Els actes d'incorrecció o desconsideració cap als dinamitzadors i dinamitzadores i/o els companys i companyes.
c) El deteriorament lleu de les dependències del Casal, del material d'aquest o dels objectes i les pertinences d'altres joves.
d) La suplantació de la personalitat en activitats del Casal i la falsificació o sostracció de documents i/o material del Casal.
e) L’incompliment dels pactes reparadors.
f) L’entrada d'animals, llevat dels gossos pigall per a persones amb discapacitat visual.
El personal del Casal de Joves podrà fer fins a 3 avisos verbals al/s jove/s abans de considerar que s'ha comès una falta lleu.
Són infraccions o faltes greus les següents:
a) La reiteració de 3 faltes lleus.
b) Els actes greus d’injúries o ofenses contra el coordinador o coordinadora, el personal de dinamització i/o les persones usuàries.
c) L’agressió física o les amenaces contra el personal de dinamització i/o els companys o companyes.
d) El deteriorament, causat intencionadament, de les dependències del Casal, del material d'aquest o dels objectes i les pertinences del coordinador o coordinadora, del personal de dinamització i dels companys i companyes.
e) Els actes injustificats que alterin greument el desenvolupament normal de les activitats del Casal.
f) La incitació sistemàtica a actuacions molt perjudicials per a la salut i la integritat personal dels companys i companyes.
g) Promoure el consum de drogues dins el Casal de Joves.
h) Fumar dins el Casal.
i) Qualsevol altra falta de les normes contingudes en el present reglament no prevista com a falta lleu.
Són infraccions o faltes molt greus les següents:
a) Els danys amb dol que s’originin a les instal·lacions del Casal.
b) Reincidir en l’incompliment de les obligacions com a persona usuària i no respectar reiteradament i amb abús notori les advertències o amonestacions que efectuïn els responsables de l’espai i/o la mateixa Administració municipal.
c) El comportament antisocial.
d) Consumir drogues i alcohol o promoure’n el consum al Casal.
e) Sostreure algun objecte.
f) L’agressió física i/o psíquica o verbal contra qualsevol persona.
g) La incitació sistemàtica a actuacions perjudicials per a la salut i la integritat personal dels companys i companyes o de qualsevol altra persona.
h) La reiteració de 3 faltes greus.
En el supòsit que alguna infracció pugui ser constitutiva de delicte, se’n donarà compte a l'autoritat competent.
Si el personal del Casal de Joves detectés casos d’assetjament a joves, ja sigui al Casal mateix o a les xarxes socials, se’n donarà compte a les famílies i a tots els agents involucrats en la lluita contra l’assetjament (bullying, ciberbullying, etc.).
Article 17
Sancions
En aquests casos cal avisar els representants legals del o de la menor. Si la falta està relacionada amb la venda, tinença o consum de begudes alcohòliques o altres substàncies estupefaents s’ha d’avisar el o la policia tutor, l’Equip Municipal d’Intervenció Familiar i el centre educatiu corresponent, perquè es posin en contacte amb els representants legals del o de la menor. En cas que es tracti de majors d'edat s'avisarà igualment la Policia Local.
Es treballarà en equip per tal d’ajudar a reconduir la situació dels i de les joves que hagin comès faltes.
Article 18
Procediment sancionador
• La imposició de la sanció s'efectuarà amb audiència prèvia del o de la jove i/o dels seus representants legals, els quals en el termini de 10 dies hàbils podran presentar les al·legacions que considerin oportunes.
• A la vista d'aquestes actuacions la persona instructora de l'expedient efectuarà la proposta de resolució corresponent, que haurà de contenir la descripció dels fets, la identificació de les persones responsables, les infraccions que aquests fets puguin constituir, amb indicació de la normativa infringida i les sancions aplicables.
• La resolució de l'expedient i la imposició de les sancions correspon a la Batlia o a la persona en qui delegui. La sanció es notificarà a la persona interessada i a les persones tutores o responsables legals del o de la jove en cas de ser menor d’edat.
• Contra la sanció imposada es podrà interposar un recurs de reposició davant la Batlia en el termini d'un mes comptador a partir de la notificació de la sanció.
Article 19
Pactes reparadors
Els pactes reparadors són els acords presos conjuntament entre el o la jove que ha comès una falta i la persona responsable del Casal per compensar els danys causats al Casal o a altres persones.
Han de comportar, entre altres accions, la demanda de disculpes, la restitució material dels danys ocasionats, la realització d’una activitat en benefici del Casal, etcètera, amb el compromís explícit de no reincidir.
Capítol V
Altres responsabilitats
Article 20
Seguretat i emergència
En cas d’accident greu de la persona usuària caldrà:
- Telefonar al 112 per a un servei d’ambulància.
- Telefonar a la mare, al pare o al tutor o tutora o posar-s’hi en contacte.
- Telefonar a la Policia Local (si fos necessari).
- Avisar la Regidora de Joventut.
En cas que un o una menor es trobi malament, presumptament a causa del consum d’alcohol o d’altres tòxics, però no es trobi en una situació greu i no es tracti per tant d’una urgència, caldrà:
- Assistir el o la menor.
- Avisar la mare o el pare, o el tutor o tutora.
- Avisar el o la policia tutor.”
Ferreries, 3 de maig de 2017
El batle
Josep Carreres Coll