Torna

Butlletí Oficial de les Illes Balears

Secció III. Altres disposicions i actes administratius

ADMINISTRACIÓ GENERAL DE L'ESTAT

AUTORITAT PORTUÀRIA DE BALEARS

Núm. 5831
Anunci de l’Autoritat Portuària de les Balears pel qual s’aprova el Reglament d’explotació i policia de Marina Port de Mallorca

  • Contingut, oficial i autèntic, de la disposició: Document pdf  Versió PDF

Text

El Consell d’Administració de l’Autoritat Portuària de Balears (APB), en la sessió celebrada en data 26 de febrer de 2015, va adoptar, entre d'altres, l'acord següent:

“Aprovar el Reglament d’explotació i policia de marina al port de Mallorca, corresponent a la concessió del Concurs de gestió de serveis portuaris a embarcacions d’esbarjo al passeig marítim al port de Palma de Mallorca (entre la terminal de trànsit local i el moll de pilons de la Mediterrània) (EM-416).”

Aquest acord entrarà en vigor l’endemà d'haver-se publicat en el Butlletí Oficial de les Illes Balears.

 

ANNEX

REGLAMENT D’EXPLOTACIÓ I POLICIA DE MARINA AL PORT DE MALLORCA

(GESTIÓ DE SERVEIS PORTUARIS A EMBARCACIONS D’ESBARJO AL PASSEIG MARÍTIM AL PORT DE PALMA DE MALLORCA (ENTRE LA TERMINAL DE TRÀNSIT LOCAL I EL PANTALÀ DEL MEDITERRANI)(GSP-93)

ÍNDEX

CAPÍTOL I

ÀMBIT D’APLICACIÓ

Article 1. Objecte del Reglament

Article 2. Àmbit del Reglament

Article 3. Durada

 

CAPÍTOL II

FINALITAT DE LA ZONA NÀUTICA ESPORTIVA

Article 4. Finalitat de la zona nàutica esportiva i les seves instal·lacions

Article 5. Acceptació del Reglament

 

CAPÍTOL III

DIRECCIÓ DE LA ZONA NÀUTICA ESPORTIVA, INSPECCIÓ I CONSERVACIÓ

 

Article 6. Direcció de la zona nàutica esportiva

Article 7. Competències i funcions del director de la ZNE

Article 8. Inspecció de l’Autoritat Portuària de les Balears

Article 9. Obres urgents

 

CAPÍTOL IV

ÚS DE LES INSTAL·LACIONS DE LA ZONA NÀUTICA ESPORTIVA

Article 10. Ús de les instal·lacions

Article 11. Ús de l’amarrador

Article 12. Obligacions dels usuaris

Article 13. Drets dels usuaris

Article 14. Drets dels usuaris d’amarratges

Article 15. Petició de servei

Article 16. Accés a les instal·lacions

Article 17. Responsabilitat dels usuaris

Article 18. Asseguraments

Article 19. Prohibició de permanència

 

CAPÍTOL V

CONDICIONS D’EXPLOTACIÓ I UTILITZACIÓ DELS SERVEIS

Article 20. Sol·licitud de reserva dels serveis

Article 21. Escala d’embarcacions

Article 22. Amarratge i servei

Article 23. Trasllat de les embarcacions i operacions a bord

Article 24. Presència i localització de les tripulacions

Article 25. Suport en les maniobres i mitjans d’amarratge

Article 26. Connexió a la xarxa elèctrica de les embarcacions

Article 27. Conservació i seguretat de les embarcacions

Article 28. Localització d’activitats

Article 29. Velocitat màxima de navegació

Article 30. Circulació i estacionament de vehicles

Article 31. Casos d’emergència

Article 32. Vigilància en la ZNE

Article 33. Enllaç per radi

Article 34. Facultats de reserva

Article 35. Reparació de les embarcacions

Article 36. Vessament de productes químics i carburants

Article 37. Utilització per vehicles, persones, etc.

Article 38. Subministraments

Article 39. Animals domèstics

Article 40. Prohibició de la venda ambulant

Article 41. Altres prohibicions

 

CAPÍTOL VI

SERVEI DE PRACTICATGE

Article 42. Servei de practicatge

 

CAPÍTOL VII

DANYS I AVARIES

Article 43. Absència de responsabilitat de l’empresa concessionària

Article 44. Danys fortuïts

Article 45. Danys a instal·lacions i béns adscrits a la ZNE

Article 46. Danys de vaixells estrangers

Article 47. Riscos dels propietaris

Article 48. Responsabilitat de desperfectes o avaries

Article 49. Responsabilitat civil

Article 50. Responsabilitat de la ZNE

Article 51. Obligacions dels usuaris

Article 52. Suspensió de serveis

Article 53. Deutes de clients

 

CAPÍTOL VIII

DISPOSICIONS GENERALS

Article 54. Representació de l’empresa concessionària

Article 55. Domicili

Article 56. Prohibició de la cessió dels drets d’ús

Article 57. Venda d’embarcació, traspàs de negoci o d’empresa

Article 58. Tutela administrativa

Article 59. Reclamacions

Article 60. Embarcacions abandonades i objectes perduts

Article 61. Armes

Article 62. Intervenció d’agents

Article 63. Llibre de registre

 

CAPÍTOL IX

LEGISLACIÓ I NORMES APLICABLES DIRECTAMENT I SUBSIDIÀRIAMENT

Article 64. Aplicació del Reglament

Article 65. Normes d’aplicació

 

CAPÍTOL X

PROTECCIÓ MEDIAMBIENTAL

Article 66. Tractament de residus

Article 67. Protecció mediambiental

 

CAPÍTOL XI

PREVENCIÓ DE RISCOS LABORALS

Article 68. Normes de prevenció de riscos laborals

 

ANNEX I

RÈGIM ECONÒMIC

Article 1. Àmbit d’aplicació del règim econòmic

Article 2. Manteniment de les instal·lacions

Article 3. Sol·licitud de serveis i prestacions

Article 4. Càlcul de tarifes

Article 5. Prolongació de serveis

Article 6. Retard en els pagaments

Article 7. Garanties de pagament

Article 8. Execució de treballs pel personal de la ZNE

Article 9. Reclamacions

 

ANNEX II

NORMES D’APLICACIÓ DE LES TARIFES

Article 1. Definició de tarifes

Article 2. Normes generals

Article 3. Serveis subjectes a tarifació

Article 4. Normativa de cobrament

Article 5. Incorporació de tarifes

Article 6. Revisió de tarifes

 

CAPÍTOL I

ÀMBIT D’APLICACIÓ

Article 1

Objecte del Reglament

Aquest Reglament té per objecte establir les normes generals de gestió de serveis portuaris a embarcacions d'esbarjo al passeig marítim al port de Palma de Mallorca (entre la terminal de trànsit local i el moll de pilons de la Mediterrània), pertanyent al Districte Marítim de Palma, província marítima de Balears, la concessió de les quals va ser atorgada a la mercantil INICIATIVES PORTUÀRIES MIRALL DE MALLORCA, SL (d’ara endavant IP3M, SL) per Resolució de l’Autoritat Portuària de les Balears (d’ara endavant APB), amb data 12 d'agost de 1999, d’acord i conforme amb el que s'estableix als Plecs de clàusules i condicions generals segons OM de 2/08/95 (BOE 16/08/95), i les prescripcions particulars afegides, tot això s’inclou com a annex a la base 9a del Plec de bases de l’esmentat concurs, i aprovats pel Consell d’Administració de l’Autoritat Portuària de Balears de data 29 de març de 1999.

Article 2

Àmbit del Reglament

L’àmbit d’aplicació de les següents normes generals, reglament de policia i explotació i tarifes, és la zona nàutica esportiva (d’ara endavant ZNE) de la concessió codificada com a GSP-93, atorgada per l’APB a l’empresa IP3M, SL el dia 12 d’agost de 1999.

Aquest Reglament s’aplicarà:

a)    A les embarcacions i artefactes que utilitzin l’àrea de flotació, a més de tots els serveis que es prestin a la superfície o en sec.

b)    A qualsevol persona i als vehicles que utilitzin els vials, aparcaments, instal·lacions, plataformes i serveis a terra.

c)    Als cessionaris d’amarratges i qualsevol altra instal·lació o construcció integrant de la zona concessional.

d)    A les mercantils que realitzin activitats de reparació, manteniment i/o suport de les embarcacions que amarrin.

Aquest Reglament serà d’aplicació sense perjudici del compliment de les ordenances portuàries i del Reglament d’explotació i policia del port, així com d’aquelles altres disposicions que siguin d’aplicació dins de la zona de servei del port de Palma.

Article 3

Durada

Aquest Reglament tindrà validesa per temps indefinit mentre que subsisteixi la concessió, i podrà ser modificat, ampliat o corregit per la concessionària IP3M, SL per adaptar-se a les noves circumstàncies que es poguessin plantejar, prèvia aprovació de l’Autoritat Portuària de les Balears.

Les modificacions introduïdes en aquest Reglament estaran a disposició dels usuaris de la ZNE a les oficines de Direcció de Marina Port de Mallorca.

 

CAPÍTOL II

FINALITAT DE LA ZONA NÀUTICA ESPORTIVA

Article 4

Finalitat de la zona nàutica esportiva i les seves instal·lacions

La ZNE a la qual es refereix aquest Reglament estarà destinada, en la part de mar, al trànsit marítim d’embarcacions esportives o d’esbarjo.

Malgrat el que s'indica en el paràgraf anterior, en cas d’emergència o força major, les instal·lacions podran ser utilitzades ocasionalment per tot tipus d’embarcacions. Aquestes circumstàncies hauran de ser certificades per la Capitania Marítima de Palma de Mallorca. Aquesta emergència o força major no eximirà l’embarcació que utilitzi les instal·lacions esmentades del compliment d’aquest Reglament i de l’abonament de les tarifes vigents que li siguin d’aplicació.

Tots els usos dels espais portuaris de la ZNE s’ajustaran a l’assenyalat a l’article 72 (usos i activitats permeses en el domini públic portuari) del Text refós de la Llei de ports de l’Estat i de la marina mercant aprovat pel Reial decret legislatiu 2/2011, de 5 de setembre (d’ara endavant TRLPEMM).

De conformitat amb l’article 171 del TRLPEMM, de 5 de setembre, pel qual s’aprova el Text refós de la Llei de ports de l’Estat i de la marina mercant, els vaixells de l’Armada espanyola, els vaixells del Servei de Vigilància Fiscal i els que prevegi la normativa en vigor, gaudiran de lliure accés. Amarraran, llevat de causa justificada, en els punts assignats per la Direcció i quedaran exempts d’abonar la tarifa d’amarratge, encara que estaran obligats a abonar qualsevol altre tipus de servei que utilitzin.

Article 5

Acceptació del Reglament

La utilització o accés a les instal·lacions que són objecte de la ZNE implica l’acceptació d'aquest Reglament d’explotació i policia, les seves possibles modificacions així com de les tarifes vigents dels serveis i de les seves regles d’aplicació.

 

CAPÍTOL III

DIRECCIÓ DE LA ZONA NÀUTICA ESPORTIVA, INSPECCIÓ I CONSERVACIÓ

Article 6

Direcció de la ZNE

La direcció de la ZNE, la seva explotació i conservació estarà a càrrec de la societat concessionària IP3M, SL, la qual podrà dur-la a terme en qualsevol de les formes establertes per a això per la legislació vigent, però el concessionari ha de conservar el caràcter de tal davant de l’Administració concedent als efectes dels seus drets i obligacions. IP3M, SL tindrà l’obligació d’aplicar aquest Reglament així com del compliment de la legislació vigent, i tindrà el dret de desallotjar de la ZNE qualsevol persona o embarcació que no compleixi amb això.

Les funcions tècniques i executives de l’explotació i conservació seran exercides pel director de la ZNE, que serà una persona legalment capacitada i nomenada per l’empresa concessionària. En el cas que per organigrama i necessitat de la ZNE existeixi la figura del capità de port, aquest serà nomenat per la Direcció de la ZNE al qual es deleguen totes les funcions tècniques i professionals del funcionament operatiu de la ZNE.

Les sol·licituds d’utilització de les instal·lacions i serveis que ho requereixin s’hauran de dirigir a la Direcció, que assenyalarà els llocs d’atracada i organitzarà la totalitat dels serveis que les seves instal·lacions puguin prestar.

Article 7

Competències i funcions del director de la ZNE

Són competències del director:

a) Les funcions de policia i govern de la zona objecte de la concessió.

b) L’organització i la gestió dels serveis administratius de la ZNE, efectuant les oportunes liquidacions en nom de la concessionària.

c) L’organització dels serveis relacionats amb les obres, edificis, instal·lacions i en el seu cas, senyalització marítima; la seva reparació i manteniment.

d) L’organització general de la ZNE, de la circulació i els accessos sobre els terrenys de la concessió, l’aplicació d’aquest Reglament, i tot el que faci referència a la gestió de la ZNE i de tots els seus serveis.

e) La direcció i el comandament de la seguretat que, en el seu cas, exerceixin les funcions de seguretat interior de la ZNE, que podran tenir caràcter de guàrdies jurats d’acord amb la legislació vigent sobre aquesta matèria.

f) L’organització d'esdeveniments esportius i culturals o de qualsevol altra índole que es puguin organitzar en la ZNE, amb la prèvia autorització de l’APB, i de la Capitania Marítima de Palma de Mallorca en virtut del que assenyala el Reglament de les condicions de seguretat marítima, de la navegació i de la vida humana a la mar aplicables a les concentracions nàutiques de caràcter commemoratiu i proves nauticoesportives, aprovat pel Reial decret 62/2008, de 25 de gener.

g) La mediació entre els usuaris i l’empresa concessionària, per a tots aquells assumptes que poguessin sorgir en el desenvolupament de les activitats pròpies de la ZNE.

Per a la comesa de les seves funcions, el director podrà delegar en el personal a les seves ordres les missions de vigilància, ordenació i distribució de serveis, les de caràcter administratiu i qualssevol altres que estimi convenient, que sempre hauran de ser exercides d’acord amb les instruccions que d’ell emanin, i sota la seva immediata inspecció i responsabilitat.

Les funcions de vigilància del compliment de les prescripcions d’aquest reglament podran ser dutes a terme pel personal de la marineria o de vigilància de la ZNE.

En totes aquelles funcions que concerneixin l’autoritat marítima o portuària, la Direcció observarà les instruccions que d’elles emanin.

Són competència del capità de port:

a) És competència del capità, per delegació del director de la ZNE, la regulació de les operacions del moviment general d’embarcacions, entrades, sortides, amarratge, atracada i desatracada, així com les mercaderies i vehicles sobre els molls, molls de pilons i serveis generals.

b) El capità observarà que tot vaixell amarrat al port es conservi en bon estat de conservació, presentació, flotabilitat i seguretat, i en donarà el compte degut a la Direcció de la ZNE.

c) Distribuir en cada moment la ubicació dels amarratges, dins del recinte, per a una millor operativitat d’aquest recinte.

d) Ordenar i regular les operacions de moviments de mercaderies, vehicles i maquinària a les zones de serveis de la ZNE.

e) Organitzar, dirigir i controlar les activitats de la resta del personal de la ZNE.

f) Exigir als armadors i patrons d’embarcacions així com a industrials autoritzats per desenvolupar activitats dins del recinte de la ZNE, l’acreditació del compliment per part d’uns i altres de l’obligació de tenir contractada una pòlissa de responsabilitat civil de compliment amb la legalitat vigent en matèria social i de prevenció de riscos laborals.

g)  Qualsevol altra funció que li sigui encomanada per la Direcció.

h) Vetllar pel compliment de la normativa en matèria de prevenció de riscos laborals pel personal propi de l’empresa concessionària quan exerceixi la seva tasca en la ZNE.

i) Vetllar pel compliment de la normativa en matèria de coordinació d’activitats empresarials en matèria de riscos laborals com a empresari titular de la ZNE, en aquells casos en els quals l’empresa concessionària actuï com a empresari principal.

j) Vetllar pel compliment de la normativa en matèria de coordinació d’activitats empresarials en matèria de riscos laborals com a empresari titular de la ZNE.

k) Col·laborar amb l’APB facilitant tota aquella informació que sigui necessària per a la liquidació de les taxes corresponents.

Article 8

Inspecció de l’Autoritat Portuària de les Balears

Correspon a l’Autoritat Portuària de les Balears la supervisió del compliment per part de l’empresa concessionària, de les condicions i prescripcions imposades en el títol concessional. En aquest sentit la Direcció de la ZNE prestarà la col·laboració necessària que faciliti a l’APB la seva tasca d’inspecció i en general el desenvolupament de les seves funcions.

El que es disposa en l’apartat anterior s’entén sense perjudici de les facultats corresponents als diferents rams de l’Administració pública en el que fa referència a l’exercici de les seves potestats i funcions referents a policia duanera, governativa i de seguretat, règim de trànsit marítim i de transports en general, policia i règim de comerç interior, limitacions i serveis de caràcter militar o qualsevol altra d’acord amb la legislació vigent.

Article 9

Obres urgents

La Direcció podrà decidir sobre la realització d’aquelles obres de caràcter urgent que siguin necessàries per al manteniment de les instal·lacions ubicades dins de la zona concessional, així com de les obres menors de conservació i millora de caràcter no urgent fins al límit pecuniari que li sigui autoritzat, sens detriment de la prèvia obtenció dels permisos, les llicències i les autoritzacions preceptives, en especial els relatius a l’APB.

 

CAPÍTOL IV

ÚS DE LES INSTAL·LACIONS DE LA ZONA NÀUTIC ESPORTIVA

Article 10

Ús de les instal·lacions

L’ús de les instal·lacions tindrà caràcter públic, llevat de les limitacions i les prescripcions presents o futures imposades per aquest Reglament i les que es derivin del caràcter restringit de part de les mateixes, segons les condicions exigibles a la concessió.

Article 11

Ús de l’amarrador

Els amarratges de la ZNE queden definits i dividits en:

a)  Amarratges de base, per a les embarcacions esportives o d’esbarjo de base, d’acord amb la definició establerta a l’article 230 del TRLPEMM i als Plecs de bases i condicions de la concessió.

b)  Amarratges de trànsit, destinats a la resta d’embarcacions esportives o d’esbarjo, segons la definició recollida a l’esmentat article 230 del TRLPEMM i als Plecs de bases i condicions de la concessió.

Els amarradors es destinaran exclusivament a embarcacions d’esbarjo dedicades a la navegació, i queda expressament prohibida l’ocupació amb embarcacions restaurant o discoteca fixa.

El titular de l’embarcació és el responsable del compliment de les obligacions establertes en aquest Reglament. Els amarradors objecte de la concessió són tots de caràcter públic, sense que hi pugui haver cap titularitat privada sobre l’amarrador esmentat, ni sobre la seva explotació.

L’explotació dels amarradors en concessió correspon exclusivament al concessionari, sense que pugui cedir-se, arrendar-se o llogar-se de manera total o parcial ni la concessió ni l’explotació. Els serveis que per acord privat entre les parts suposin l’ocupació, la utilització o la realització d’activitats en el domini públic només podran facturar-se pel concessionari a través de les tarifes aprovades per l’APB, sense que es puguin facturar altres quantitats per aquests conceptes en cap cas.

Un altre tipus de serveis que no suposin l’ocupació, la utilització o la realització d’activitats en el domini públic seran totalment optatius per a l’usuari, titular de l’embarcació. La facturació d’aquests serveis no necessitarà autorització prèvia de l’APB, encara que el concessionari haurà de comunicar a l’APB la llista de tarifes aplicable i les seves modificacions puntuals, per al seu coneixement general.

Tots els serveis prestats pel concessionari i autoritzats pel títol concessional, donaran dret a percebre de l’usuari la corresponent tarifa aprovada per l’APB.

Article 12

Obligacions dels usuaris

Tots els usuaris estaran obligats a conèixer i complir aquest Reglament, el qual estarà a la seva disposició a les oficines de Marina Port de Mallorca. El Reglament esmentat podrà ser editat en diversos idiomes, i prevaldrà el text en castellà, en cas de discrepància. La concessionària queda facultada per suspendre els serveis als usuaris que incompleixin les condicions d’aquest Reglament.

Són obligacions dels usuaris de la zona concessional:

a)  Respectar les instal·lacions generals.

b) Observar la deguda diligència en l’ús de les instal·lacions i els serveis, sense provocar-hi desperfectes ni avaries, mantenint-los en bon estat d’ús i conservació, sense poder-hi realitzar obres o equipaments que perjudiquin el port o altres usuaris. En tot cas, qualsevol obra o equipament a disposar haurà de ser prèviament autoritzat per la concessionària.

c) Observar i complir les normes i instruccions d'aquest Reglament, així com les emanades per la concessionària, el director o per les autoritats competents.

d) Permetre, al personal de l’empresa concessionària i al de les autoritats competents, que per causa justificada inspeccionin i/o entrin als llocs d’atracada i a les embarcacions. Així mateix, i per la mateixa causa, permetre al personal esmentat la inspecció dels accessoris i de qualsevol altre tipus d’instal·lació, construcció o objecte propietat de l’usuari i que es trobi a la instal·lació. En tot cas es considerarà causa justificada quan es faci referència a la seguretat de l’embarcació, a la seguretat de la instal·lació i a la seguretat de les persones.

e) Permetre, al personal de la concessionària i al de les autoritats competents, la inspecció de la documentació d’identificació de persones, embarcacions, empreses, vehicles i accessoris que accedeixin o utilitzin la superfície de la ZNE.

f) Comunicar a la Direcció els plans de navegació per poder determinar les dates o períodes en què quedaran els amarratges lliures. Només la concessionària podrà cedir temporalment els amarratges lliures esmentats, i aplicar les tarifes corresponents a amarratges de trànsit.

g) Comunicar i facilitar a la Direcció documentació de tot tipus amb referència a les embarcacions i tripulacions amb base o en trànsit.

h)  El pagament de les contraprestacions econòmiques corresponents pels serveis rebuts o utilitzats

i)  Respondre de forma directa dels danys i avaries que poguessin ocasionar a les instal·lacions, accessos i serveis de la zona concessional, o bé a tercers, tant ells mateixos com qualsevol personal que es trobi a la instal·lació treballant al seu servei o per compte d’ells, i seran per compte i càrrec de l’usuari l’import de les reparacions i indemnitzacions a satisfer.

j) Facultar el titular de la concessió per reparar qualsevol dany causat per l’usuari, o demolir o desmuntar qualsevol obra o equipament no autoritzat, i les despeses que comportin els treballs esmentats seran per compte de l’usuari.

k) No subarrendar o subcedir els seus drets a cap tercer, en la seva totalitat o en part.

l)  No abandonar les instal·lacions sense liquidar les factures emeses pels diferents serveis rebuts.

m)  Complir el Reglament d’explotació i policia de marina del port de Mallorca, així com el Reglament de servei, policia i règim del port de Palma, o document que el substitueixi, i les ordenances portuàries.

Així mateix, la Direcció de la ZNE podrà acordar la suspensió dels serveis i/o denegar l’accés a la instal·lació, durant el termini que s’estimi oportú, a aquells que hagin desobeït les seves ordres o instruccions, encaminades al compliment del que preveu aquest Reglament.

Article 13

Drets dels usuaris

Els usuaris de les instal·lacions de la ZNE ostentaran els drets que els atorguin la normativa d’aplicació, el títol concessional de la marina, amb les seves condicions i clàusules annexes, les normes i instruccions que a l’efecte dicti l’Administració competent, el Reglament de servei, policia i règim del port de Palma o el document que els substitueixi, les ordenances portuàries, la normativa i les ordres internes de Marina Port de Mallorca o el director de la ZNE, aquest Reglament i el contracte de cessió del dret d’ús de prestacions o serveis en aquesta ZNE a favor de l’usuari, si s’hagués subscrit i estigués en vigor.

Article 14è: Drets dels usuaris d’amarratges

Tots aquells usuaris de drets d’ús del servei d’amarratge podran fer ús de les diverses instal·lacions en la ZNE per al desembarcament, estada provisional i embarcament de passatgers, mercaderies, pertrets i altres elements, prèvia autorització de la Direcció, complint aquest Reglament i amb l’obligació de procedir a l’abonament de les tarifes corresponents, si són d’aplicació.

Els drets que els corresponen vénen definits en les normes i els documents descrits a l’article anterior, i en el que es recull al corresponent contracte de cessió del dret d’ús del servei d’amarratge, subscrit entre Marina Port de Mallorca i el propietari de l’embarcació a què es presta el servei, si existís. En tot cas tindran com a mínim els drets següents:

a)  Amarrar les embarcacions als amarradors assignats, fent ús dels elements que els integren.

b) Practicar l’embarcament, desembarcament i dipòsit provisional de materials, mercaderies, vehicles, vitualles i estris, prèvia autorització de la Direcció i abonant les tarifes que calguin, si escau.

c)  Connectar amb les xarxes d’energia elèctrica i aigua potable a la presa prevista per a tal finalitat en l’amarratge assignat, amb l’abonament de les tarifes corresponents.

Article 15

Petició de servei

Per poder utilitzar qualsevol dels serveis que presta la ZNE, els interessats hauran de formular la petició oportuna a la Direcció de la ZNE, amb les formalitats que aquesta estableixi en funció de les característiques del servei.

Article 16

Accés a les instal·lacions

L’accés a la ZNE i les seves instal·lacions per terra serà restringit, limitat als usuaris de les instal·lacions nàutiques que s’hi estableixin i a les persones degudament autoritzades, però subjecte sempre a les limitacions que la Direcció consideri necessari establir en benefici d’una adequada prestació dels serveis o de la seguretat dels usuaris, les seves embarcacions i els seus béns, o d’acord amb les prescripcions concessionals o les indicacions de l’autoritat competent. També podrà restringir-se l’accés als vehicles a certes zones a fi d’obtenir un millor aprofitament i comoditat de les persones.

La Direcció donarà a l’entrada de la ZNE la publicitat deguda a les normes d’accés i a les restriccions que, en el seu cas, consideri necessari establir, i determinarà al mateix temps les formalitats de control d’entrada quan aquest es jutgi convenient.

El capità o patró de l’embarcació haurà de justificar tota arribada forçosa per temporal, avaria major, accident a bord, etc., davant de la Direcció de Marina Port de Mallorca i davant de la Capitania Marítima de Palma de Mallorca, autoritat que estimarà si es presenten les circumstàncies per qualificar-la com tal. En el supòsit que l’autoritat esmentada estimi que no es pot qualificar d’arribada forçosa, la Direcció podrà obligar l’embarcació a abandonar les aigües de la ZNE.

En el cas que entrés a les instal·lacions una embarcació que no hagués estat autoritzada prèviament o a la qual a posteriori es denegués l’estada, les haurà d’abandonar immediatament, amb les excepcions que legalment puguin ser procedents. En tot cas, i amb independència de l’informe que la Direcció traslladi a l’autoritat competent i de la seva actuació, es considerarà que, a efectes de la meritació o utilització de les instal·lacions, els serà d’aplicació la tarifa màxima amb un increment progressiu del 100% per cada dia que duri l’estada, fins i tot el primer, fins que la tarifa a aplicar sigui el quíntuple de la màxima. Si passat aquest període màxim inicial segueix a la instal·lació ocupada, serà procedent utilitzar les mesures previstes en la legislació pertinent per al desallotjament de l’embarcació i la reclamació als seus titulars o representants de les oportunes responsabilitats, penalitats, indemnitzacions i actuacions subsidiàries que sigui procedent establir.

La targeta d’accés de vianants servirà d’identificació. Els treballadors, tripulacions o visitants l’hauran de portar visible a tota hora. L’acreditació esmentada haurà de ser mostrada al personal de Marina Port de Mallorca en cas que es requereixi.

Les targetes d’accés de vianants i vehicles se sol·licitaran a Marina Port de Mallorca mitjançant el formulari corresponent.

De totes maneres, la Direcció podrà negar l’accés a les instal·lacions de la ZNE a les embarcacions, persones, vehicles o empreses que no compleixin, o no hagin complert en el passat, les condicions d'aquest Reglament o la legislació vigent.

Per accedir a les instal·lacions de la ZNE, tant vianants com vehicles hauran de disposar de la pertinent autorització d'IP3M, SL.

Tots els vehicles disposaran en lloc visible de la identificació que els acredita com a usuaris de les instal·lacions, així com l’exposició d’un telèfon de contacte per a una possible emergència.

Article 17

Responsabilitat dels usuaris

Les persones físiques o jurídiques que tinguin autoritzat l’accés a la zona concessional per al desenvolupament de l’activitat professional que legalment exerceixin, assumiran plenament qualsevol responsabilitat civil o penal que es derivi de l’actuació d’ells mateixos o del seu personal. Així mateix, aquells armadors o usuaris de drets que contractin o autoritzin a tercers perquè intervinguin laboralment, o de qualsevol altra manera, en embarcacions, locals o qualsevol altre tipus d’instal·lació seran responsables subsidiaris de qualsevol càrrec o responsabilitat en què poguessin incórrer les persones per ells contractades o autoritzades.

Així mateix, els visitants i usuaris són admesos en la ZNE sota la seva pròpia responsabilitat. Sense perjudici de la legislació vigent, la Direcció no tindrà cap responsabilitat civil a causa dels accidents que els visitants esmentats puguin sofrir.

Article 18

Asseguraments

La Direcció es reserva el dret d’exigir els asseguraments que en cada cas estimi oportuns, que no podran ser de cap manera ni discriminatoris ni desproporcionats, i es denegarà la intervenció laboral o professional a totes aquelles persones físiques o jurídiques que no compleixin els requisits.

Així mateix, els visitants i els usuaris són admesos en la ZNE sota la seva pròpia responsabilitat. Sense perjudici de la legislació vigent, ni la Direcció ni la concessionària no tindran cap responsabilitat civil a causa dels accidents que els esmentats anteriorment puguin sofrir o ocasionar.

IP3M, SL podrà negar la prestació de serveis o l’accés a les instal·lacions a embarcacions, vehicles, maquinària i empreses que no acreditin la contractació d’una pòlissa d’assegurança de responsabilitat civil a tercers per un mínim de 300.000 €. Així mateix, IP3M, SL podrà exigir l’ampliació de cobertura de l’esmentada assegurança quan consideri que la situació ho requereixi.

Article 19

Prohibició de permanència

La Direcció podrà establir les restriccions o prohibicions de permanència en determinats llocs de la zona concessional a persones, embarcacions, vehicles, pertrets i estris de qualsevol naturalesa, per conveniències de l’explotació o per la seguretat dels usuaris i els seus béns.

 

CAPÍTOL V

CONDICIONS D’EXPLOTACIÓ I UTILITZACIÓ DELS SERVEIS

Article 20

Sol·licitud de reserva dels serveis

Els usuaris dels serveis hauran de sol·licitar a la Direcció la reserva dels serveis a utilitzar. Aquesta hi habilitarà els corresponents formularis que hauran de ser emplenats i lliurats a les oficines d'IP3M, SL. Els formularis esmentats incorporaran unes condicions generals al dors que tindran caràcter contractual.

Les dades a subministrar en la reserva seran les sol·licitades al formulari oficial, les quals seran com a mínim les següents (segons procedeixi):

a)    Dades de l’embarcació (nom, bandera, número de registre, eslora, mànega, calat, tonatge, material de construcció, tipus de iot, etc.).

b)    Dades del capità, propietari i/o representant (nom, DNI o passaport, nacionalitat, adreça, telèfon, fax, correu electrònic, etc.).

c)    Serveis que sol·licita i dates.

d)    Feines a realitzar i empreses proposades o autoritzades per realitzar-los.

La Direcció respondrà amb la major brevetat possible, comunicarà la confirmació o no de la reserva, i indicarà les dates i hores aproximades de realització del servei, depenent del servei sol·licitat, la disponibilitat, les conveniències de l’explotació i altres normes i instruccions a respectar, atenent la seguretat dels usuaris i els seus béns.

Article 21

Escala d’embarcacions

L’embarcació que pretengui amarrar a les instal·lacions s’haurà de dirigir, a través del servei radiotelefònic en VHF, a l’estació de Marina Port de Mallorca, amb la qual contactarà al canal 9, freqüència 156.450 MHz. Si no tingués la base a les instal·lacions, una vegada amarrada, el seu capità haurà d'emplenar el full de recalada i mostrar els documents originals que li siguin requerits. Se li indicaran les normes, instruccions i tarifes, es fixarà la durada de l’escala i se li notificaran les condicions de submissió de l’embarcació als controls de duana, policia i reglamentació marítima.

La Direcció de la ZNE podrà exigir a l’usuari que dipositi una fiança o caució raonable per cobrir les obligacions econòmiques que contregui amb el titular de la concessió durant la seva estada en la ZNE. La constitució del dipòsit es podrà requerir a l’usuari abans d’ocupar l’amarratge o abans d’usar el servei sol·licitat.

La Direcció es reserva el dret de canviar el punt d’amarratge durant l’escala i a no accedir a la pròrroga quan, segons el seu parer, les circumstàncies concurrents no siguin les adequades.

Amb una antelació mínima de 24 hores, el capità o patró haurà de comunicar la seva hora de partida i abonar l’import dels serveis rebuts. En cas de no haver-se efectuat l’abonament, i amb la prèvia autorització judicial, l’embarcació no podrà salpar de la instal·lació.

La Direcció queda facultada per exigir fiances, facturar els serveis al comptat o exigir-ne el pagament per avançat en aquells casos que, segons el seu parer, entengui convenients.

Amb la prèvia autorització judicial, les embarcacions en escala no podran abandonar les instal·lacions sense haver satisfet totalment l’import de tots els serveis que se li han prestat durant la seva estada.

El patró de l’embarcació en escala haurà de tenir cobert el risc de responsabilitat per avaria a les instal·lacions, mitjançant el contracte d’una assegurança.

Les embarcacions procedents de països tercers o extracomunitaris s’hauran de sotmetre al tràmit següent per l’ordre que s’indica:

1r: Abans d’efectuar la seva entrada al port establiran comunicació amb sanitat exterior, i indicaran que l’embarcació és sana i sol·licita lliure conversa. Aquesta informació podrà donar-se també hissant la bandera "Q" del Codi Internacional de Senyals (CIS) vigent de l’Organització Marítima Internacional (OMI). Si, al contrari, l’estat sanitari de l’embarcació oferís algun dubte, l’haurà de manifestar a la Direcció de la ZNE perquè se li assigni un amarratge, en espera de la preceptiva inspecció sanitària.

2n: Sol·licitarà a l’autoritat fiscal la corresponent inspecció de duana.

3r: Procedirà davant de l’Autoritat Marítima a efectuar:

-   Declaració general del capità.

-   Presentació de la llista de tripulants.

-   Presentació de la llista de passatgers.

-   Declaració general de residus, segons conveni MARPOL.

En les escales de les embarcacions procedents de països fora del territori Schengen, la Direcció de la ZNE informarà de l’arribada de l’embarcació al lloc fronterer marítim de Palma de Mallorca de la Policia Nacional (actualment Estació Marítima núm. 2, 07015 PALMA) i li lliurarà una llista de tripulants i passatgers i la documentació i informació complementària que li sigui requerida.

Article 22

Amarratge i servei

Els serveis específics que presta la ZNE, tals com subministrament d’energia, aigua potable, neteja, clavegueram, recollida d’escombraries i d’altres, són utilitzables pels usuaris i d’acord amb les condicions d’ús.

Les embarcacions només podran amarrar en els dispositius previstos per a això i en la forma adequada per evitar danys a les instal·lacions o a altres embarcacions, intercalant a més les defenses normalitzades necessàries. En el cas que l’embarcació no disposés de les defenses necessàries, la Direcció podrà col·locar les que consideri oportunes per assegurar la mateixa embarcació i les limítrofes, i facturarà els treballs efectuats i el material facilitat.

Serà competència exclusiva del titular de la concessió, la confecció i la instal·lació dels elements d’ancoratges (pes mort, cadenes i caps), així com del seu manteniment i reposició quan, segons el parer del Director de la ZNE, sigui necessari, sense cap cost addicional per als usuaris. I només repercutint el cost d’aquest servei quan excedeixi del mínim obligatori o establert per la Direcció de la ZNE per mal ús de l’usuari.

En previsió d’accidents, els usuaris hauran de tenir molt en compte les indicacions que sobre previsió meteorològica i estat de la mar li siguin fetes pels serveis de la ZNE.

Article 23

Trasllat de les embarcacions i operacions a bord

En el cas que una embarcació hagi de ser traslladada de lloc per necessitats de la instal·lació o sotmesa a qualsevol maniobra per consideracions d’interès general, la seva tripulació haurà de complir les instruccions que rebi de la Direcció. Si no hi hagués tripulació a bord, i la Direcció estima que les operacions a dur a terme no exigeixen immediatesa en la seva execució, intentarà localitzar els responsables de l’embarcació perquè realitzin les operacions necessàries; però si aquests no fossin trobats, no complissin les indicacions en temps idoni per a la bona explotació de les instal·lacions, la seguretat de les mateixes instal·lacions, o de la mateixa embarcació o d'altres, o la Direcció estimés que les circumstàncies requereixen una intervenció immediata, el personal de la ZNE realitzarà amb els seus propis mitjans i amb el previ consentiment de l’armador, el capità o el representant de l’embarcació o, en el seu cas, de l’autorització judicial corresponent, les operacions necessàries, sense que l’armador, el capità o el representant de l’embarcació puguin presentar cap tipus de reclamació, corrent amb totes les despeses que l’operació esmentada ocasioni per compte de l’armador o el seu representant.

Article 24

Presència i localització de les tripulacions

Tota embarcació amarrada a les instal·lacions ha de tenir un responsable fàcilment localitzable. Per això, en cas que l’embarcació no comptés amb tripulació a bord, el capità o l'armador haurà de notificar a la Direcció les dades necessàries per a la localització de la persona que queda a càrrec de la mateixa embarcació. En cas que aquesta localització resultés dificultosa, la Direcció quedarà facultada per representar-lo davant de qualsevol acció inspectora o de qualsevol altre tipus que l’autoritat competent, d’acord amb la legislació vigent, decideixi realitzar.

En el supòsit que en absència de tripulants o representant de l’usuari de l’embarcació, es produís algun incident, l’usuari esmentat serà responsable dels danys que es produeixin a la seva embarcació o a tercers.

Article 25

Suport en les maniobres i mitjans d’amarratge

L’armador, el capità o la tripulació d’una embarcació no podran negar-se a prendre i amarrar a bord colzeres, travessos o un altre tipus de línies d’altres embarcacions per facilitar les seves maniobres i minimitzar el risc d’accidents i avaries.

Les embarcacions únicament es poden amarrar amb els mitjans propis de la ZNE o sotscontractats pel titular de la concessió, llevat d'un cas d’emergència i durant el temps estricte que aquesta es prolongui. La situació d’emergència haurà de ser justificada posteriorment davant de la Direcció de la ZNE.

Article 26

Connexió a la xarxa elèctrica de la instal·lació.

Les connexions a la xarxa elèctrica de les instal·lacions de Marina Port de Mallorca solament poden fer-les els empleats de manteniment del concessionari. IP3M, SL no es farà responsable dels accidents que es produeixin per contravenir aquesta norma.

En cas de mantenir les embarcacions connectades a la xarxa elèctrica de la instal·lació en absència de tripulació, hauran de disposar dels elements de protecció necessaris per evitar el risc d’incendi, i de les corresponents proteccions dels seus equips.

En cas de mantenir-se connectat al subministrament elèctric de terra per carregar bateries o equips, l’embarcació haurà de disposar també d’un sistema de seguretat que tallarà el subministrament en cas de deficiència d’energia.

En el supòsit que l'usuari no compleixi les condicions exposades en els paràgrafs anteriors, aquest serà únic responsable dels danys que poguessin produir-se a la seva pròpia embarcació o a tercers.

Article 27

Conservació i seguretat de les embarcacions

Les embarcacions només podran ocupar els amarradors que la Direcció els hagi assignat en cada cas. Amarraran als norais pertinents i sempre en la forma adequada, per evitar danys a les instal·lacions i a altres embarcacions, intercalant en tots els casos les defenses necessàries.

Solament podran ocupar els amarradors que els corresponguin a les seves mesures d’eslora i mànega, l’eslora de l’embarcació podrà ser com a màxim la mateixa que la de l’amarratge, amb un 10% d’augment aproximadament, mentre que la mànega de l’embarcació esmentada haurà de ser aproximadament un 10% inferior de la que consta l’amarratge, per poder utilitzar les defenses. En tot cas, serà el Director de la ZNE qui decideixi sobre la conveniència de la utilització de cada amarrador partint de la conservació i la seguretat de les embarcacions i de les instal·lacions.

Qualsevol embarcació amarrada en la ZNE ha de ser mantinguda en bon estat de conservació, presentació, flotabilitat i seguretat.

Si la Direcció observés que no es compleixen aquestes condicions a l’embarcació, avisarà l’armador o responsable i li concedirà el termini de temps que consideri oportú, segons el seu criteri, perquè esmeni les deficiències detectades o retiri l’embarcació de les instal·lacions.

Transcorregut el termini atorgat per la Direcció sense que haguessin estat esmenades les deficiències i si l’embarcació, segons el parer del director, pogués estar en perill d’enfonsament o causar danys a altres embarcacions, aquest prendrà les mesures que estimi oportunes, i seran a càrrec de l’armador totes les despeses i indemnitzacions que es produeixin. Tot això sense perjudici de les notificacions que en el seu cas procedeixin a les autoritats competents.

Article 28

Localització d’activitats

Les operacions relacionades amb el manteniment de l’embarcació es faran als llocs específicament previstos, o en els que la Direcció de la ZNE habiliti amb caràcter excepcional. Tot això, prenent les mesures i precaucions necessàries. Les operacions de manteniment han de ser autoritzades prèviament per la Direcció de la ZNE sense perjudici del que estableix l'article 35 d’aquest Reglament, podent canviar l’amarrador.

Les embarcacions auxiliars, motors, peces de qualsevol tipus, aparells, efectes d’avituallament i altres elements, destinats o procedents de les embarcacions fondejades en aigües de la ZNE, no podran romandre a terra més temps del que s’autoritzi en cada cas i hauran de situar-se als llocs que la Direcció habiliti.

D’una manera especial s’assenyala la prohibició absoluta de fondejar als canals d’accés, zones de maniobres i en l’interior de les dàrsenes.

Article 29

Velocitat màxima de navegació

La navegació dins de les aigües de la ZNE queda restringida a l’entrada i sortida d’embarcacions i en cap cas no podran superar-se els tres nusos de velocitat.

Article 30

Circulació i estacionament de vehicles

La velocitat màxima permesa als vehicles terrestres, dins de la ZNE, és de 20 km/h. Llevat dels vehicles de servei de la ZNE i els d’aquell personal que estigui especialment autoritzat per la Direcció de la ZNE, és prohibit circular o estacionar el vehicle fora de les zones assenyalades per a això.

Qualsevol vehicle en l’interior de la ZNE haurà de ser fàcilment identificable i disposar de forma visible d’un número de telèfon de contacte per poder avisar perquè es retiri.

Als molls de pilons està prohibit circular amb vehicles de qualsevol classe, fins i tot els de dues rodes. El trasllat d’efectes o provisions es podrà fer, tanmateix, en carretons especialment destinats a això.

No es permet reparar vehicles a les zones de circulació o estacionament, llevat d’un cas d’avaria i durant el temps estrictament necessari.

Article 31

Casos d’emergència

En cas de produir-se un incendi, un temporal o una altra emergència de tipus catastròfic o susceptible d’arribar a tal, tots els capitans, les tripulacions i els propietaris de vehicles hauran de prendre les precaucions necessàries, i obeir les instruccions que rebin del comandament al capdavant de les operacions d’extinció o seguretat.

Si s’iniciés un foc a bord d’una embarcació, el seu capità haurà de prendre les mesures necessàries, avisar la Direcció i les tripulacions dels vaixells contigus per tots els mitjans al seu abast, i no ocultar de cap manera l’emergència que s’ha produït.

En el supòsit que una embarcació anés cap a fons en l’interior de les instal·lacions, se seguirà el procediment assenyalat en la legislació vigent.

Tant els usuaris com les empreses que es trobin prestant serveis en la ZNE, compliran les instruccions d’actuació que per als casos d’emergència la Direcció de la ZNE exposarà al públic, en matèria de: Pla d’Emergència Interior de la Instal·lació (pla d’autoprotecció), Pla de Contingència per a la Lluita de la Contaminació del Mar per Activitats Pròpies de la Instal·lació Nàutica Esportiva. Així mateix i durant el temps que duri l’emergència, complirà aquelles instruccions que, en el seu cas, la Direcció de la ZNE li comuniqui.

Davant d’una situació d’emergència, la Direcció de la ZNE activarà immediatament els mitjans d’actuació prevists en els plans esmentats en aquest article i, en el seu cas, desplegarà els mitjans materials que corresponguin segons la naturalesa de l’emergència. Seguidament n’informarà l’Autoritat Portuària.

Qualsevol usuari de la ZNE seguirà les instruccions del personal d'IP3M, SL en cas d’emergència.

Els usuaris hauran de disposar dels seus propis mitjans per fer front a situacions d’emergència en virtut del que disposa la normativa d’aplicació.

Les situacions d’emergència s’hauran de comunicar sempre a IP3M, SL.

Article 32

Vigilància en la ZNE

La concessionària prestarà un servei de vigilància general de la ZNE a fi de salvaguardar les instal·lacions, l’ordre públic i la seguretat de les persones i béns de les instal·lacions.

La ZNE no presta un servei individualitzat de vigilància a embarcacions, vehicles o béns ubicats en la ZNE. Per tant, la vigilància de les embarcacions, edificis de serveis, construccions, vehicles i dels seus continguts, pertrets i accessoris, aniran a càrrec dels titulars i propietaris, els quals hauran de contractar una pòlissa de responsabilitat civil per danys i perjudicis a tercers, així com a la concessionària i a les seves instal·lacions.

La concessionària no respondrà dels robatoris, furts i sostraccions que puguin produir-se a les embarcacions, vehicles i altres objectes de l’usuari.

Article 33

Enllaç per ràdio

L’estació de Marina Port de Mallorca donarà servei radiotelefònic les 24 hores del dia, i estarà a l’escolta en la freqüència 156.450 MHz corresponent al canal 9 de VHF i també al canal 16 de VHF.

Totes les embarcacions en demanda d’atracada hauran d’establir contacte radiotelefònic amb l’estació Marina Port de Mallorca, en la freqüència o canal a dalt indicat i esperar que els sigui assignat el seu lloc d’atracada.

Es recomana a totes les embarcacions que limitin les seves comunicacions per aquesta freqüència o canal a les operacions estrictament portuàries.

Article 34

Facultats de reserva

La Direcció es reserva el dret d’autoritzar l’entrada o de prestar els serveis quan les condicions de les embarcacions, els elements, els vehicles o les instal·lacions no reuneixin la seguretat que, segons el seu parer, estimi necessària.

Tant l’incompliment del que estableix aquest Reglament com la morositat en el pagament dels serveis prestats per Marina Port de Mallorca, podrà ser motiu de suspensió dels serveis a l’usuari corresponent. Aquesta situació de suspensió de serveis es podrà mantenir fins que duri la situació que la va motivar i se'n donarà compte a l’autoritat competent si es considera que pertoca.

En especial, la Direcció es reserva el dret de prendre totes aquelles mesures al seu abast que li permetin evitar la contaminació del mar per hidrocarburs o altres substàncies nocives.

Article 35

Reparació de les embarcacions

Queda prohibida qualsevol reparació que pugui produir contaminació marina per precipitació de materials de poliment, emprimació o pintura.

Es podrà sol·licitar a la Direcció de la ZNE el permís per realitzar petites tasques de manteniment de la superestructura i coberta de les embarcacions sempre que es realitzi de manera manual, sense ús de màquines, i no suposi cap risc de contaminació marina.

Els residus generats seran tractats com a residus perillosos i sota cap concepte no es podran abandonar o barrejar amb els residus comuns.

Les petites reparacions o petites operacions de manteniment que poguessin resultar nocives a les persones, al medi ambient en general i/o molestes, i incomodar a altres usuaris, no podran realitzar-se sense permís de la Direcció, que, depenent de la seva naturalesa, podrà exigir que es prenguin les mesures pertinents, inclosos horaris i llocs de realització.

Article 36

Vessament de productes químics i carburants

En cas de produir-se un vessament de carburant, lubricant o qualsevol altre tipus de producte que contamini les aigües de la ZNE, serà posat immediatament en coneixement de la Direcció de la ZNE. L’avís haurà de ser efectuat pel capità o responsable de l’embarcació, o per l’empresa o per la persona que el causi.

La Direcció de la ZNE activarà immediatament el Pla de Contingència per a la Lluita Contra la Contaminació del Mar per Activitats Pròpies de la Instal·lació Nàutica Esportiva, desplegarà els mitjans que siguin oportuns i posarà el fet en coneixement de l’Autoritat Portuària. Durant el transcurs de l’emergència la Direcció de la ZNE complirà les instruccions que, en el seu cas, rebés de l’Autoritat Portuària i/o de la Capitania Marítima de Palma de Mallorca.

Totes les despeses i indemnitzacions que s’originin com a conseqüència de l’incident, correran per compte de l’armador, independentment del procediment que, arribat el cas, l’autoritat competent instrueixi.

En el supòsit que el vessament derivi del treball, la manipulació, etc., de productes per part d’una empresa o una persona, serà aquesta la responsable de les conseqüències que origini el vessament i del cost d’aplicació i tractament posterior de neutralizants o ús de mitjans anticontaminació.

Article 37

Utilització per vehicles, persones, etc.

Totes les persones, empreses, embarcacions, vehicles, objectes, i en general qualsevol element, que es trobin en la ZNE, queden sotmeses al que estableix aquest Reglament, sense perjudici de l’aplicació de la legislació vigent sobre això.

Els vehicles, objectes i materials en general que produeixin, segons el parer de la Direcció de la ZNE, un perjudici al normal desenvolupament de l’activitat, hauran de ser retirats pels seus amos en la forma i el termini que la Direcció li indiqui. Si aquests no poguessin ser localitzats, o sent-ho no complissin les indicacions de retirada en el termini que la Direcció de la ZNE estableixi per a la bona explotació de la instal·lació i/o per a la seva seguretat, podran ser, a càrrec dels seus amos, retirats per la Direcció esmentada i traslladats a un altre lloc dins de la mateixa instal·lació.

Article 38

Subministraments

Els subministraments d’aigua, energia elèctrica i d'altres, així com les diferents prestacions que puguin realitzar-se amb elements del concessionari, quedaran sempre supeditats a les disposicions i possibilitats del mateix subministrament.

Existirà un compromís per part de la concessionària de prestació dels serveis seguint l'ordre de petició dels mateixos serveis, per a la qual cosa s’habilitarà un registre de sol·licituds que, excepte per raons d’urgència o major eficàcia en l’explotació, no podrà ser alterada.

En cap cas no recaurà sobre el concessionari responsabilitat per la no realització d’alguna prestació o per les interrupcions o defectes que poguessin produir-se durant la mateixa prestació, sense perjudici del que estipula la legislació vigent.

Article 39

Animals domèstics

Els animals que puguin portar els usuaris hauran d’anar subjectes de manera que no puguin causar danys ni molèsties a les persones o coses que es trobin a la zona concessional. Els propietaris dels animals seran directament responsables dels desperfectes, la brutícia, les agressions o qualsevol tipus d’incident que directament o per la seva causa s’ocasioni en l’interior del recinte concessional.

Article 40

Prohibició de la venda ambulant

Queda prohibida la venda ambulant de qualsevol article o mercaderia dins del recinte de la concessió, llevat d’autorització expressa per a això de la Direcció, que en aquest supòsit fixarà el lloc i l'horari per a l’exercici de l’activitat, que s’haurà d’ajustar a les condicions concessionals o a l’autorització específica de l’APB. Estarà igualment prohibit promoure qualsevol campanya de propaganda, llevat de les autoritzades per la Direcció, amb aquestes mateixes premisses.

Article 41

Altres prohibicions

Queda absolutament prohibit a tota la ZNE:

a)    Fumar en operacions d’avituallament de combustible o manteniment d’embarcacions i als centres de treball.

b)    Tenir a bord dels vaixells materials explosius, llevat dels reglamentaris.

c)    Emmagatzemar a bord material pirotècnic reglamentari que estigui caducat.

d)    Encendre focs i fogueres, o utilitzar llums de flama nua.

e)    Llançar terra, runa, escombraries, líquids residuals, aigües negres i/o grises o materials de classe contaminants o no, tant a terra com a l’aigua.

f)     Fer ús de qualsevol tipus de pirotècnia a bord o a terra. Queda prohibit dipositar pirotècnia de salvament caducada entre les escombraries comunes, ja que s'ha de lliurar a la Direcció de la ZNE i aquesta, al seu torn, a un gestor autoritzat.

g)    Efectuar a bord dels vaixells treballs o activitats que resultin molestes a altres usuaris i/o al medi ambient, sense que s’adoptin les mesures oportunes prescrites en aquest Reglament o en la normativa aplicable.

h)    Mantenir els motors en marxa amb el vaixell amarrat, sense que es degui a l’execució d’operacions de reparació o manteniment dels mateixos motors, o sense causa justificada.

i)      Pescar.

j)      Arrencar o fer proves d’arrencada de motors, extensió de veles, moviment de pesos importants o qualsevol altra operació que pugui comprometre l’estabilitat de l’embarcació.

k)    Practicar esquí nàutic, piragüisme, vela, banyar-se o nedar a les dàrsenes, canals o accessos a instal·lacions esportives, o realitzar qualsevol altra activitat que segons el parer de la Direcció pugui resultar perillosa o molesta.

l)      Realitzar obres, modificacions i disposar equipaments a les instal·lacions sense l’autorització pertinent de la Direcció.

m)  Utilitzar àncores dins de les dàrsenes o canals d’accés.

n)    Realitzar operacions de busseig sense l’autorització pertinent de la Direcció.

o)    La retirada, el dipòsit i/o el moviment d’elements de la ZNE o d’embarcacions sense autorització d'IP3M, SL i/o sense complir les exigències d'aquest Reglament.

p)    La realització de barbacoes, festes o celebracions, excepte aquelles expressament autoritzades per la Direcció de la ZNE, sense perjudici de la corresponent autorització de la Direcció de l’APB.

q)    La utilització de generadors, extractors, compressors o qualsevol altra maquinària fora de l’horari de feina establert en la ZNE.

r)     Mantenir els motors encesos en absència del titular de l’embarcació o dels seus tripulants.

s)    Mantenir l’embarcació connectada a la línia elèctrica en absència de tripulació, a més s’hauran de disposar dels elements de protecció elèctrica necessaris per evitar el risc d’incendi o protegir els seus equips, en cas de romandre connectats a la xarxa elèctrica de la instal·lació.

Així mateix, s’indica expressament que les escombraries s’hauran de dipositar als recipients previstos per a això i s'hauran de complir les normes que dicti la Direcció per al servei de recollida. La infracció d’aquesta norma, que afecti essencialment la higiene i salubritat de les instal·lacions, autoritzarà la Direcció per exigir la immediata sortida de l’embarcació fora del recinte, independentment de l’obligació d’indemnitzar pels danys o perjudicis causats, bé a la concessionària o a tercers. De la mateixa manera, aquesta prescripció serà d’aplicació a qualsevol usuari de les instal·lacions.

La reincidència en aquesta infracció, facultarà la Direcció per prohibir temporalment o indefinidament l’accés a les instal·lacions de l’usuari o de l’embarcació de què es tracti, i fins i tot de qualssevol altres del mateix propietari.

Anàlogament, es donarà compte d'aquestes infraccions a l’autoritat corresponent als efectes de l’aplicació de les sancions que sigui procedent.

 

CAPÍTOL VI

SERVEI DE PRACTICATGE

Article 42

Servei de practicatge

Per a l’entrada i sortida de les embarcacions amb un arqueig igual o superior a 500 GT, així com per a les maniobres nàutiques que aquests vaixells necessitin efectuar dins del port, a excepció de les espiades que no exigeixin la desatracada del vaixell o la utilització de remolcadors, serà necessària la utilització del servei de practicatge, atenent la normativa legal que reguli el servei portuari esmentat. El titular de la concessió de la ZNE no serà responsable dels danys i perjudicis causats per paralitzacions del servei, ni dels produïts per avaries, ruptures fortuïtes o males maniobres que puguin ocasionar-se durant la presentació d’aquest servei.

 

CAPÍTOL VII

DANYS I AVARIES

Article 43

Absència de responsabilitat de l’empresa concessionària

La concessionària no serà responsable dels danys i perjudicis causats per les paralitzacions del servei, ni dels produïts per avaries, ruptures fortuïtes o males maniobres que puguin ocasionar-se durant la prestació dels serveis per causes alienes a IP3M, SL, sense perjudici de l’aplicació de la legislació vigent sobre això, així com els perjudicis causats en les situacions previstes en aquest Reglament.

Article 44

Danys fortuïts

Sense perjudici del que assenyala la legislació vigent, qualsevol dany o perjudici que es produeixi a persones o a coses dins de les dàrsenes o del recinte concessional amb motiu de les operacions que s'hi realitzin, o dels incidents que se'n derivin, seran considerats com a fortuïts i cada part suportarà els seus propis danys. Llevat que existeixi una responsabilitat definida per acció o omissió de tercer, o que així ho reguli la legislació vigent, la concessionària i/o la Direcció no tindran responsabilitat civil subsidiària en tals casos.

Si en entrar, sortir o maniobrar dins de les dàrsenes objecte de la concessió es produís un abordatge entre embarcacions, els seus capitans o patrons, a més de comunicar-ho a la Direcció, hauran d’informar-ne la seva corresponent assegurança i, en cas de no arribar a un acord, redactaran un escrit que es dirigirà a la Capitania Marítima de Palma de Mallorca, en el qual figurarà una relació detallada dels esdeveniments per a la resolució que procedeixi.

Article 45

Danys a instal·lacions i béns adscrits a la ZNE

Qualsevol dany que es causés a les obres, instal·lacions, vehicles, embarcacions, maquinària o béns de la concessionària, disposats per al servei de la ZNE, a conseqüència de l’incompliment de les normes i les instruccions d'aquest Reglament, serà a càrrec de les persones que els hagin ocasionat, amb independència de les actuacions que procedeixin.

En tals casos, el director determinarà la provisió de fons i la passarà a l’afectat, que haurà de dipositar l’import determinat a la caixa social de la concessionària el mateix dia o l’endemà de la notificació.

Acabada la reparació del dany, la Direcció formularà un compte detallat de la despesa efectuada, que remetrà a l’interessat per a la liquidació definitiva, per a la qual cosa s'utilitzarà el dipòsit establert, que s'haurà de completar o procedir a la devolució del sobrant, en funció de la quantia de la liquidació definitiva esmentada .

Davant de qualsevol incompliment d’aquest Reglament, l’empresa concessionària podrà exercir els seus drets davant de l’autoritat competent amb la finalitat que es facin efectives les responsabilitats consegüents.

Article 46

Danys de vaixells estrangers

Si es tracta de danys produïts a béns i instal·lacions adscrits a la ZNE per embarcacions estrangeres que haguessin sortit de les instal·lacions sense fer el dipòsit o la garantia a la qual obligui el sumari instruït, i el seu representant o consignatari no ho fes en el termini estipulat, una vegada complerts els tràmits previnguts a l’article anterior, el director de les instal·lacions oficiarà al cònsol del país que abandera el vaixell, i li advertirà que mentre no s’efectuï el dipòsit esmentat o no es constitueixi la garantia fixada, si ve al cas, es podran denegar els serveis de la ZNE a aquest vaixell, al seu propietari, al seu capità o al seu representant vàlid, segons procedeixi.

Article 47

Riscs dels propietaris

La permanència de les embarcacions, mercaderies, vehicles i tota classe d’objectes dins de les dàrsenes i zones de servei serà per compte i risc dels seus propietaris, per a la qual cosa la concessionària es cenyirà a les exigències concessionals i a les previstes en la legislació i la normativa vigent. Ni la Direcció de la ZNE, ni els seus empleats, respondrà dels danys o pèrdues que puguin sofrir les embarcacions, els vehicles, les mercaderies i altres elements que es trobin dins de les dàrsenes i terrenys objecte de la concessió en cas de temporals, incendis, inundacions, motins, robatoris, llamps, així com altres riscos que es considerin fortuïts.

Això no obstant, la Direcció de la ZNE atendrà molt especialment la major seguretat de les embarcacions, els vehicles, les mercaderies i els objectes que es trobin a la seva zona de servei, per mitjà de personal de vigilància que es destinarà a aquesta finalitat.

Article 48

Responsabilitat de desperfectes o avaries

Els propietaris o usuaris seran responsables dels desperfectes o les avaries que s’ocasionin a les instal·lacions en general, casetes de subministraments d’aigua i llum, esplanades, etc., ja siguin d’ús propi o de tercers, a conseqüència de defectes de les seves instal·lacions, dels seus equips o de les seves embarcacions, o males maniobres o utilitzacions, per part del seu personal o de tercers.

Article 49

Responsabilitat civil

Els armadors de les embarcacions seran, en tot cas, responsables civils solidaris de les infraccions, dèbits contrets o de les obligacions que es poguessin decretar contra els usuaris, patrons, navegants i tripulants que les utilitzin, o les empreses contractades, per qualsevol títol, per treballar-hi.

Els responsables de les embarcacions respondran amb garantia real, si fos menester, de l’import dels serveis que els prestin o els hagin prestat, i de les avaries que causin a les instal·lacions o a tercers.

La concessionària exigirà als armadors de les embarcacions la presentació i/o exhibició de les assegurances obligatòries pertinents.

Article 50

Responsabilitat de la ZNE

Ni la concessionària, ni el director, ni el personal al seu càrrec, respondran dels danys o pèrdues que puguin sofrir les embarcacions, els vehicles, les mercaderies i altres elements que es trobin dins de les dàrsenes i terrenys objecte de la concessió en cas de temporals, incendis, motins, inundacions, llamps, robatoris o qualsevol altre risc que es consideri fortuït. Això no obstant, la Direcció de la ZNE atendrà molt especialment a la major seguretat de les embarcacions, els vehicles, les mercaderies i els objectes que es trobin a la seva zona de servei per mitjà del personal de vigilància destinat a aquest finalitat.

Article 51

Obligacions dels usuaris

Els usuaris dels amarradors queden expressament obligats a:

a) Permetre la inspecció de l’amarrador per comprovar les instal·lacions i els serveis generals.

b) Respectar les instal·lacions generals o de profit exclusiu d’altres titulars.

c) Observar, complir i fer complir les normes establertes en aquest Reglament, i les que en el futur pugui dictar la Direcció de la ZNE així com les que procedeixin dels organismes competents.

d) L’usuari i el titular de l’embarcació hauran de respondre solidàriament de les avaries causades, de les quals seran del seu compte i càrrec l’import de les reparacions que per tal motiu fos necessari realitzar i de les indemnitzacions a satisfer. Hauran de contractar una pòlissa de responsabilitat civil que cobreixi els danys i els perjudicis que l’ús i la tinença de la seva embarcació pogués ocasionar.

e) Observar la diligència deguda en l’ús de l’amarrador i de les instal·lacions.

f) Dotar l’embarcació de les defenses adequades, dels seus corresponents elements d’atracada i dels altres elements de seguretat i higiene que la Direcció assenyali.

g) Les connexions a la xarxa elèctrica de la Marina solament podran fer-les els empleats de la concessionària IP3M, SL.

Article 52

Suspensió de serveis

En el cas d’incompliment d’alguna de les obligacions detallades a l’article anterior i previ avís perquè es rectifiqui la conducta, la Direcció podrà suspendre la prestació de serveis d’amarratge.

En cas de suspensió del servei i previ requeriment fefaent al titular, la Direcció de la ZNE està autoritzada a retirar l’embarcació del seu amarratge i dipositar-la en sec o a la zona que es cregui més convenient. La concessionària té dret, amb la corresponent autorització judicial, a retenir o immobilitzar l’embarcació fins que no s’hagin satisfet tots els deutes pendents i les despeses ocasionades.

En qualsevol cas, les despeses que s’originin, incloses les de remolc i transport, aniran a compte i càrrec del titular de l’embarcació.

Article 53

Deutes de clients

En cas de deute no satisfet per algun client, IP3M, SL podrà denegar-li els serveis en la ZNE.

 

CAPÍTOL VIII

DISPOSICIONS GENERALS

Article 54

Representació de l’empresa concessionària

A tot efecte, la representació jurídica de la concessionària, i la personalitat per actuar en judici o fora d’ell en el seu nom, s’entén conferida a l’òrgan d’administració social, sense perjudici de les delegacions que aquest pogués atorgar amb caràcter general o per a casos o ocasions determinades.

En conseqüència, l’òrgan esmentat ostentarà la plena representació jurídica de la societat concessionària davant de l’Administració central, autonòmica i local per actuar en judici i fora d’ell, i podrà designar advocats i procuradors i atorgar en el seu favor poders generals o especials per a plets o causes.

Pel mer fet d’utilitzar, de qualsevol manera, les instal·lacions o els serveis, s’entendrà reconeguda pels usuaris, i tercers en general, la personalitat esmentada així com l’autoritat del director i del personal al seu càrrec. Així mateix, la utilització de les instal·lacions o els serveis suposarà la submissió a les disposicions d'aquest Reglament.

Article 55

Domicili

Es considerarà com a domicili de les embarcacions, o de qualsevol altre tipus d’estris, el del propietari, representant o responsable, consignatari, capità i/o patró declarat al full d’entrada o un altre document, i en qualsevol cas l’embarcació pròpia, sempre que estigui ubicada en la ZNE. El concepte de domicili s’estableix a efectes de notificacions.

Article 56

Prohibició de la cessió dels drets d’ús

Queda terminantment prohibida la cessió a un tercer, en la seva totalitat o en part, del dret d’ús de qualsevol prestació o servei que, amb o sense contracte entre les parts, deixi la concessionària, inclús els drets d’ús són personals i intransferibles del servei d’amarratge. L’incompliment d’aquest requisit essencial suposarà una infracció molt greu d'aquest Reglament i de les instruccions de la concessió i de la Direcció de la ZNE.

Si el titular de l’embarcació fos una persona jurídica, es considerarà cessió d’aquest dret, als efectes previstos en aquest Reglament, qualsevol canvi en la titularitat de les accions o participacions que suposi substitució dels socis o accionistes que ho fossin al principi, en un percentatge igual o superior al 50% del capital social

Article 57

Venda d’embarcació

La venda de l’embarcació no confereix al seu nou propietari cap dret adquirit. En conseqüència, pel fet d’haver-se consumat la venda de l’embarcació no es podran considerar vigents les autoritzacions d’ús dels serveis concedides al propietari anterior.

En el cas que el propietari d’una embarcació la vengui, ho haurà de comunicar de forma immediata i fefaent a la Direcció de la ZNE. La Direcció podrà mantenir els drets d’ús al nou propietari, per a la qual cosa es realitzarà la corresponent tramitació de les noves sol·licituds de servei subscrites pel nou propietari o el seu representant vàlid. Si la Direcció ho estimés convenient, podrà denegar els serveis al nou propietari i, en aquest cas, l’embarcació haurà d'abandonar les instal·lacions de la ZNE en el termini que li sigui concedit.

La falta de comunicació a la Direcció que una embarcació ha estat venuda es considerarà una infracció molt greu d'aquest Reglament.

Si el titular de l’embarcació fos una persona jurídica, es considerarà cessió d’aquest dret, als efectes previstos en aquest Reglament, qualsevol canvi en la titularitat de les accions o participacions que suposi substitució dels socis o accionistes que ho fossin al principi, en un percentatge igual o superior al 50% del capital social.

Quan el propietari d’una embarcació la vengui, ho haurà de comunicar de forma immediata i fefaent a la Direcció, als efectes de transmissió de la responsabilitat com a propietari.

Article 58

Tutela administrativa

En el cas que alguna autoritat (judicial o administrativa), dins de les seves atribucions, ordeni l’execució d’alguna operació relativa a una embarcació, maquinària o objecte, l’interessat formularà la sol·licitud corresponent a la Direcció. En cas de no fer-ho així, la Direcció donarà compte a l’autoritat peticionària, i, si ho estima oportú, aquella realitzarà l’operació en nom de l’interessat, i serà a compte de l’amo de l’embarcació, de la maquinària o de l’objecte el pagament de les prestacions que es facilitin. Se seguirà el procediment anàleg quan es faci necessari establir algun servei de vigilància especial sobre alguna embarcació, maquinària o objecte, bé per ordre de l’autoritat competent o de la Direcció.

Article 59

Reclamacions

Les reclamacions o queixes concernents a totes aquelles matèries de competència de l’Administració marítima podran elevar-se a la Capitania Marítima del Palma de Mallorca.

Els altres procediments de naturalesa civil es plantejaran davant dels tribunals ordinaris.

Article 60

Embarcacions, vehicles, objectes i mercaderies en estat d’abandonament pels seus amos i objectes perduts

Es consideraran abandonades aquelles embarcacions que romanguin durant més de sis (6) mesos amarrades dins de les instal·lacions objecte d'aquest document, sense activitat apreciable exteriorment i sense haver abonat les corresponents tarifes i taxes meritades. En cas de donar-se la situació esmentada, s’actuarà d’acord amb la legislació vigent.

Es consideraran abandonades:

a) Quan les embarcacions romanguin durant més de tres (3) mesos amarrades al mateix lloc dins de les instal·lacions de la ZNE, sense activitat apreciable exteriorment i sense haver abonat les corresponents tarifes i taxes meritades. En cas de donar-se la situació esmentada, s’actuarà d’acord amb la legislació vigent.

b) Quan els vehicles i qualsevol altre artefacte, mercaderia o objecte, no portin matrícula o dades suficients per identificar-ne el propietari o consignatari, i es trobin en zona de servei portuari sense l’autorització corresponent.

c) Quan els vehicles estiguin més de sis (6) mesos ocupant la mateixa parcel·la dins de la ZNE sense cap activitat apreciable exteriorment.

En els casos anteriors s’actuarà d’acord amb la legislació vigent.

L’aparició en la ZNE de qualsevol objecte sense amo conegut es publicarà al tauler d’anuncis durant quinze (15) dies, sense perjudici de donar compliment al que disposa la legislació vigent que pogués ser d’aplicació.

Article 61

Armes

Queda terminantment prohibida la tinença i ús d’armes de foc curtes o llargues, així com armes blanques, a l’interior de la ZNE de Marina Port de Mallorca.

Article 62

Seguretat privada a la zona nàutica esportiva

Queda terminantment prohibida l’entrada i permanència en la ZNE de seguretat privada dels usuaris amb personal armat i/o amb personal uniformat o amb qualsevol altre distintiu d’autoritat, sense la corresponent autorització de la Direcció de la ZNE.

Quan això sigui procedent a criteri de la Direcció, es podrà concedir autorització per a l’accés i la permanència de la seguretat privada esmentada. L’autorització es concedirà supeditada al compliment d’aquest Reglament, del Reglament de servei, policia i règim del port de Palma, o un document que el substitueixi, i de les condicions que per a cada cas imposi la Direcció de la ZNE.

La custòdia i vigilància en la ZNE de les embarcacions, els estris, els vehicles i els altres elements que es dipositin és responsabilitat d'IP3M, SL, dins de l’àmbit establert per les condicions concessionals i les normes d’explotació i gestió de la marina.

Article 63

Llibre de registre

El concessionari portarà un llibre foliat i segellat per l’Autoritat Portuària en el qual es reflectiran diàriament els serveis prestats i les tarifes cobrades o meritades per la prestació d'aquests serveis. A l’efecte, es podran utilitzar procediments informàtics seguint un sistema que la Direcció de l’Autoritat Portuària de les Balears autoritzi.

Aquest llibre quedarà a disposició del personal de l’APB i de les autoritats competents per a la inspecció, revisió i consulta, i la concessionària n'haurà de presentar una còpia a requeriment d’aquestes autoritats.

 

CAPÍTOL IX

LEGISLACIÓ I NORMES APLICABLES DIRECTAMENT I SUBSIDIÀRIAMENT

Article 64

Aplicació del Reglament

Tot el que estableix aquest Reglament, ho és sense perjudici del que es disposi en el règim interior de la ZNE, sense que pugui oposar-se en cap cas a les condicions d'aquest Reglament, al Reglament de servei, policia i règim del port de Palma, o el document que el substitueixi, a les ordenances portuàries, a les instruccions dictades per la Direcció de l’APB, a les clàusules i condicions annexes a la concessió i, en general, a la normativa d’aplicació i previs els tràmits i aprovacions que donés lloc.

Aquest Reglament d’explotació i policia té un caràcter vinculant, i els usuaris són obligats a conèixer-lo, acceptar-lo i complir-lo com a norma rectora suprema de la zona nàutica esportiva.

Article 65

Normes d’aplicació

En tot allò no previst en aquest Reglament, s’estarà al que disposi i en tota la seva extensió en la legislació estatal, autonòmica, local o internacional.

 

CAPÍTOL X

PROTECCIÓ MEDIAMBIENTAL

Article 66

Tractament de residus

S’haurà de seguir el procediment establert per IP3M, SL per a la retirada de residus de les embarcacions, emprar els mitjans i instruments proporcionats per Marina Port de Mallorca i no es podrà dipositar residus en altres llocs ni formes que les indicades.

Així mateix, s’indica expressament que les escombraries domèstiques s’hauran de dipositar als recipients previstos per a això i complir les normes que dicti la Direcció per al servei de recollida. La infracció d’aquesta norma, que afecti essencialment la higiene i salubritat de les instal·lacions, autoritzarà la Direcció per exigir la immediata sortida de l’embarcació fora del recinte, independentment de l’obligació d’indemnitzar pels danys o perjudicis causats, bé a la propietat o a tercers.

La reincidència en aquesta infracció facultarà la Direcció per prohibir temporalment o definidament l’accés a les instal·lacions de l’embarcació, persona o empresa industrial de què es tracti, i fins i tot de qualssevol altres del mateix propietari.

Així mateix, es donarà compte d’aquestes infraccions a l’Autoritat Portuària de les Balears als efectes de l’aplicació del règim sancionador que sigui procedent.

Els residus tòxics generats per embarcacions seran recollits, seleccionats i tractats exclusivament a través de gestors autoritzats per IP3M, SL, llevat que s’obtingui de forma excepcional una autorització expressa de la Direcció. En qualsevol cas, en el que es refereixi a residus afectats pel Conveni internacional per prevenir la contaminació pels vaixells 1973-1978 de Londres, amb les seves esmenes posteriors (Conveni MARPOL), aquests gestors hauran d’estar a més en possessió de l’autorització a l’efecte de l’APB, segons especifica la normativa d’aplicació vigent.

Els residus tòxics generats per empreses usuàries de la ZNE hauran de ser retirats i tractats per aquestes empreses a través de gestors autoritzats per IP3M, SL, llevat de pacte per a la seva retirada amb Marina Port de Mallorca. En cap cas les empreses usuàries no podran emprar els contenidors i els punts de residus de Marina Port de Mallorca sense prèvia autorització per part de la Direcció de la ZNE.

L’incompliment del tractament de residus perillosos a través de gestors autoritzats per les empreses usuàries, l'abocament al mar, el dipòsit sobre el moll o en contenidors de residus urbans, podrà suposar la prohibició d’accés a la ZNE de les empreses que l’incompleixin i, en el seu cas, la denúncia d’aquestes empreses davant de l’autoritat mediambiental.

Article 67

Protecció mediambiental

Sense perjudici del que estableix l’article 35 d’aquest Reglament, abans de realitzar tasques de manteniment i conservació habitual de l’exterior d’una embarcació s’haurà d’obtenir la preceptiva autorització de Marina Port de Mallorca, i caldrà justificar-li la naturalesa dels treballs i la impossibilitat d’encallada de l'embarcació i el compromís de compliment de les exigències que estableix la normativa d’aplicació vigent i les normes i instruccions dictades per l’APB.

Està prohibit buidar l'aigua de tancs o sentines en la ZNE, sense la utilització dels mitjans fixats per la Direcció de Marina Port de Mallorca, en les condicions que aquesta estableixi. Per a això se sol·licitarà a Marina Port de Mallorca els mitjans necessaris i es tramitarà davant d’ella l’autorització oportuna.

En qualsevol cas, en el que es refereixi a residus afectats pel Conveni internacional per prevenir la contaminació pels vaixells 1973-1978 de Londres, amb les seves esmenes posteriors (Conveni MARPOL), s’estarà als assenyalats a l’article anterior.

No podran realitzar-se operacions de proveïment de combustible a embarcacions a la Marina Port de Mallorca.

 

CAPÍTOL XI

PREVENCIÓ DE RISCOS LABORALS

Article 68

Normes de prevenció de riscos laborals

Queda prohibida l’entrada a la ZNE de treballadors que no compleixin els requisits establerts en la normativa de prevenció de riscos laborals, el dret laboral i el dret de la Seguretat Social, i està expressament prohibida l’entrada i la realització de treballs per treballadors per hores que incompleixin la normativa esmentada. Serà responsable de l’incompliment l’armador, el capità, el responsable, l'usuari o l'empresa que realitzi la contractació.

No podran realitzar tasques de manteniment en embarcacions que no compleixin els requisits exigibles en matèria de Seguretat Social, dret laboral i prevenció de riscos laborals.

La maquinària o equips de treballs que emprin les empreses, els professionals o les tripulacions en la ZNE hauran de disposar de declaració CE (Comunitat Europea) de conformitat o, en el seu defecte, certificat d’adequació al Reial decret 1215/1997, sobre disposicions mínimes de seguretat i salut per a la utilització pels treballadors dels equips de treball, i, en el seu cas, a una altra normativa d’aplicació emesa per l'organisme de control autoritzat (OCA) que exigeixi la Direcció.

Totes les empreses o tripulacions de la ZNE hauran de disposar de les fitxes de seguretat d’aquells productes químics que emprin, i hauran d’aplicar les mesures establertes a les fitxes de seguretat i la normativa de referència sobre això.

Serà obligatori l’ús dels equips de protecció individual aplicables a cada tasca per a la prevenció dels riscos laborals derivats del treball.

Les empreses i tripulacions que realitzin treballs en la ZNE hauran de realitzar, i tenir al dia, la pertinent avaluació de riscos laborals i aplicar les mesures correctores que se’n derivin, en funció del que exigeix la normativa vigent.

Les empreses i les tripulacions que realitzin conjuntament treballs en la ZNE, especialment a la mateixa embarcació, hauran d’establir les mesures de coordinació necessàries per a la seguretat i salut dels treballadors segons s’estableix en la Llei 31/1995, de prevenció de riscos laborals, al Reial decret 171/2004, de coordinació d’activitats empresarials, i altres normativa d’aplicació.

Qualsevol embarcació, dependència o superfície que desenvolupi tasques de manteniment haurà de disposar d’un pla de seguretat i salut en el qual apareguin els riscos i les mesures preventives a aplicar, així com les incompatibilitats i la coordinació de treballs.

Serà responsable de la disposició i l'aplicació del pla de seguretat i salut l’armador, el consignatari, el responsable designat o el capità de l’embarcació, i l’empresa titular del dret d’utilització o de servei dels locals o parcel·les.

Està prohibit l’ús de furgonetes, camions o similars com a centres de treball.

El personal al servei d’empreses o embarcacions que desenvolupi la seva tasca en la ZNE haurà d’emprar durant la jornada laboral roba que el protegeixi de les condicions meteorològiques. S’hauran d’adoptar les mesures adequades per protegir els treballadors contra cops de calor. Els treballadors i/o tripulants hauran de portar sempre roba de feina que eviti l’exposició directa del tors a la radiació solar (samarreta, camisa, polo, etc.). En el cas d’empreses, aquesta roba de feina disposarà d’elements que permetin la identificació de l’empresa per a la qual el treballador presta serveis.

 

ANNEX I

RÈGIM ECONÒMIC

Article 1

Àmbit d’aplicació del règim econòmic

El present règim econòmic serà d’aplicació en la totalitat de les zones compreses dins els límits de la concessió administrativa de la zona nàutica esportiva (ZNE).

Article 2

Manteniment de les instal·lacions

A fi de garantir un ús correcte dels serveis comuns, conservació, sosteniment, reparacions, entreteniment, utilització, manteniment i conservació de les instal·lacions, la concessionària IP3M, SL podrà prestar els serveis necessaris per a tal finalitat o contractar-los amb altres empreses, dins del règim previst en les condicions concessionals.

Article 3

Sol·licitud de serveis i prestacions

Les demandes o sol·licituds de prestacions, així com les autoritzacions que s’atorguin, s’estendran als impresos que facilitarà la Direcció als usuaris, i s'especificarà, a més de l’hora i el lloc on es realitzin, la classe d’operació, el nom del vaixell o de l’element, la seva procedència, el nom del propietari o representant, i altres detalls el coneixement dels quals la Direcció pugui estimar d’interès.

Article 4

Càlcul de tarifes

En els casos que s’estableixi les meritacions per unitat, s’entendrà que aquesta és indivisible i les mesures s’arrodoniran sempre per excés, amb dos decimals. A aquests efectes, s'entén que els dies comencen a les zero (0) hores i acaben a les vint-i-quatre (24) hores, encara que sempre que sigui possible es comptabilitzaran des del moment de l’inici de la prestació per períodes de dies o fracció (arrodoniment per excés). La Direcció estipularà els imports parcials i totals dels serveis, que es calcularan sempre en euros, arrodonint-los per excés, amb dos decimals.

Article 5

Prolongació de serveis

En els casos en els quals es desitgi la prolongació d’una prestació de servei, l’usuari ho haurà de sol·licitar almenys vint-i-quatre (24) hores abans que expiri el termini pel qual es va autoritzar el servei.

Article 6

Retard en els pagaments

Els usuaris que es retardin més de cinc (5) dies hàbils en el pagament dels rebuts o factures que se’ls presentin per prestacions de serveis, incorreran en el recàrrec del 10% sobre el dèbit total, entenent-se aquesta quantia addicional com a clàusula penal exarticle 1152 del Codi Civil i indemnitzatòria lliurement regulat entre les parts afectades, per compensar els costos i les gestions addicionals derivats. La Direcció publicarà mensualment la llista dels dèbits que van ser posats al cobrament i no pagats dins del termini abans esmentat, publicació que servirà per al coneixement dels morosos, que hauran de saldar els seus deutes dins del mes següent.

L’impagament dels conceptes que es facturin pels serveis, tant a titulars com a usuaris, facultarà la concessionària per interrompre la seva prestació fins que l’usuari no es posi al corrent.

La concessionària es reserva el dret d’iniciar procediments de caràcter judicial per al cobrament dels seus crèdits, la immobilització d’embarcacions, el trasllat en sec d’embarcacions, dins de l’absolut respecte a les determinacions de la normativa d’aplicació vigent.

Article 7

Garanties de pagament

A part del procediment de cobrament a què es refereix l’article anterior, la Direcció podrà, en els casos en els quals ho consideri convenient, sol·licitar de l’usuari, a títol de garantia, la prestació d'una fiança en metàl·lic o amb aval, en quantia proporcional a l’import dels serveis a prestar, i ajustadament al que preveu la normativa a l’efecte, la disposició d’un dipòsit previ suficient per cobrir les quanties que es prevegin que hagi d’abonar, així com denegar la prestació dels serveis esmentats als reincidents en retard en el pagament.

Podrà, així mateix, acordar la suspensió dels serveis i/o denegar l’accés a la ZNE, durant el termini que estimi oportú, a aquells que hagin desobeït les seves ordres o instruccions, encaminades al compliment del que preveu aquest Reglament.

Article 8

Execució de treballs pel personal de la ZNE

En aquells casos en els quals, d’acord amb el que estableix aquest Reglament, procedeixi que la Direcció executi alguna reparació o feina per compte d’algun usuari, la mateixa Direcció farà la taxació de l’import aproximat del cost de la reparació o treball a realitzar i el passarà a l’interessat. L’import de la taxació esmentada haurà de ser dipositat a la caixa social, l’endemà d'haver-ho notificat com a molt tard.

Acabada la reparació del dany o el treball, la Direcció formularà un compte detallat de la despesa efectuada, que remetrà a l’interessat per a la liquidació definitiva.

En cas que l’interessat no aboni les despeses citades, la Direcció exercitarà les accions que siguin procedents perquè es facin efectives les responsabilitats consegüents, en aplicació de la normativa vigent sobre això.

Article 9

Reclamacions

Les reclamacions o queixes concernents als serveis d’explotació, i els dubtes o aclariments que susciti la interpretació d'aquest Reglament, es dirigiran per escrit a la Direcció.

Per a qualsevol discrepància sobre les prescripcions d’aquest Reglament, ambdues parts se sotmetran a l’arbitratge d’equitat regulat per la llei, sent la jurisdicció competent la que tingui domicili a Palma.

 

ANNEX II

NORMES D’APLICACIÓ DE LES TARIFES

Article 1

Definició de tarifes

Definirem les tarifes com els preus unitaris a aplicar dins de la ZNE per Iniciatives Portuàries Mirall de Mar de Mallorca, SL (Marina Port de Mallorca) als usuaris.

Article 2

Normes generals

Les normes d’aplicació de les tarifes s’especifiquen en aquest annex. La quantia de les tarifes, en cada un dels casos que s'hi prevegin, té el caràcter de màxima, i no se'n pot excedir l'import, d’acord tot això amb el condicionat adjunt al títol concessional de la marina i amb el Reglament d'explotació i policia propi d’aquesta instal·lació nàutica esportiva.

Tots els serveis que, per la seva escassa quantia, no hagin estat especificats en aquestes normes, seran convinguts prèviament amb la Direcció i, en el seu cas, acceptats per escrit per l’interessat. En cas de desacord en la quantia o forma dels mateixos, aquest vindrà obligat a realitzar-lo i a abonar-lo de la manera en la qual la Direcció determini, i presentarà continuació, si ho estima oportú, la reclamació consegüent .

Els amarradors es destinaran exclusivament a embarcacions d’esbarjo dedicades a la navegació, i queda expressament prohibida l’ocupació amb embarcacions restaurant o discoteca fixa.

Tal com estableix l’article 11 d’aquest Reglament, el titular de l’embarcació és el responsable del compliment de les obligacions que s'hi estableixen. Els amarradors objecte de la concessió són tots de caràcter públic, sense que hi pugui haver cap titularitat privada sobre l’amarrador esmentat , ni sobre la seva explotació.

L’explotació dels amarradors de la ZNE correspon exclusivament al concessionari, sense que pugui cedir-se, arrendar-se o llogar-se de manera total o parcial ni la concessió ni l’explotació. Els serveis que per acord privat entre les parts suposin l’ocupació, la utilització o la realització d’activitats en el domini públic només podran facturar-se pel concessionari a través de les tarifes aprovades per l’APB, sense que es puguin facturar altres quantitats per aquests conceptes en cap cas.

Un altre tipus de serveis que no suposin l’ocupació, la utilització o la realització d’activitats en el domini públic seran totalment optatius per a l’usuari, titular d’embarcació o no, sense que el concessionari pugui obligar-lo a la seva prestació o condicionar la realització dels serveis lligats al domini públic o la seva priorització. La facturació d’aquests serveis no necessitarà autorització prèvia de l’APB, encara que el concessionari haurà de comunicar a l’APB la llista de tarifes aplicable i les seves modificacions puntuals, per al seu coneixement general.

La utilització temporal dels amarratges de base en trànsit, així com la resta de les instal·lacions i serveis que es prestin al recinte objecte de la concessió, donaran dret al titular de la concessió a reclamar als usuaris dels amarratges el pagament de les tarifes corresponents, ajustades en cada moment a allò aprovat per l’APB, segons el seu tipus d’utilització.

Les tarifes romandran exposades al públic a l’Oficina de Recepció de la ZNE, editades en euros.

A les tarifes descrites en aquest annex caldrà afegir-los el corresponent impost sobre el valor afegit (IVA) que oportunament i reglamentàriament es meriti en cada operació.

Tots els serveis que l’interessat sol·liciti i no hi hagi tarifats es facturaran a part, i prèviament se'n comuinicarà l’import si és sol·licitat. Per a aquests serveis regiran les mateixes normes abans assenyalades per als serveis que no suposin l’ocupació, la utilització o la realització d’activitats en el domini públic: seran optatius per a l’usuari, sense que el concessionari pugui obligar-lo a la seva prestació, ni condicionar o prioritzar la prestació de serveis lligats al domini públic; la seva facturació no necessita autorització prèvia de l’APB, però se li ha de comunicar tot seguit la nova tarifa a aplicar en el futur, així com les seves modificacions puntuals, si n’hi hagués, a efectes del seu coneixement general.

El concessionari té dret a percebre dels usuaris les tarifes legalment establertes, segons les condicions fixades en el títol concessional i en aquest Reglament.

La quantia màxima de les tarifes pels serveis a prestar, així com les clàusules particulars específiques que recullin les condicions de prestació, seran les recollides en l’acord d’atorgament de la concessió, ajustades al que estipula el Plec de clàusules d’explotació que regeix la concessió esmentada.

L’exigència de cobrament de les tarifes indicades en aquest Reglament s’ajustarà, quant a terminis i mesures per al cobrament, al que estipula la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de règim jurídic de les administracions públiques i del procediment administratiu comú, el Text refós de la Llei de ports de l’Estat i de la marina mercant i  la Llei 58/2003, de 17 de desembre, general tributària, així com la normativa que les ampliï, corregeixi o substitueixi. De la mateixa manera, en tot allò que no es recull al Plec de condicions o en el de clàusules d’explotació de la concessió, regirà, en el que sigui d’aplicació, la normativa vigent en cada moment relativa a les tarifes per prestació de serveis per les autoritats portuàries.

Les taxes portuàries meritades per les embarcacions d’esbarjo fondejades a les instal·lacions de la concessió, o pels seus usuaris, seran d’obligat abonament, de conformitat amb el contingut del Text refós de la Llei de ports de l’Estat i de la marina mercant aprovat per RDL 2/2011, o qualsevol altra que l’ampliï, substitueixi o modifiqui.

Anualment, a partir del primer de gener de cada any, l’APB podrà autoritzar, a sol·licitud justificada i detallada del concessionari, l’actualització de les tarifes esmentades tenint en compte l’increment previsible dels diferents elements que integren el cost dels serveis prestats, i s'establirà com a límit superior, per a cada tarifa en particular, el que resulti de l’aplicació de l’increment de l’índex de preus de consum estatal a l’exercici econòmic anterior, si és inferior a l’actualització calculada.

La revisió de les tarifes per sobre dels valors aprovats només podrà ser autoritzada quan es presentin circumstàncies sobrevingudes imprevisibles en el moment de l’oferta, que si el concessionari hagués conegut hauria optat per canviar de manera substancial l’oferta o per desistir de presentar-la.

Article 3

Serveis subjectes a tarifació

Els serveis prestats per la ZNE als usuaris o titulars sotmesos a tarifa són, entre d'altres, els següents:

            1r: Gestió d’amarratge per a embarcacions d’esbarjo.

            2n: Subministrament d’aigua i energia elèctrica.

1r: Gestió d’amarratge per a embarcacions d’esbarjo

Als efectes dels serveis a prestar, es considerarà:

TEMPORADA

BAIXA

ALTA

PERÍODE

De l’1 de gener al 30 de juny i de l’1 de setembre al 31 de desembre

De l’1 de juliol al 31 d’agost

La base d’aplicació d’aquesta tarifa serà la superfície resultant del producte de l’eslora màxima per la mànega màxima de l’embarcació.

L’import d’aquesta tarifa, tant per a les embarcacions de base com les transeünts, inclou la recollida d’escombraries, la retirada de residus sòlids i líquids i de productes oleaginosos d’elements flotants, vigilància i custòdia de les embarcacions.

El servei de vigilància que s’ofereixi garantirà la seguretat dels usuaris i dels béns i embarcacions existents en l’espai de la superfície de terra i del mirall d’aigua objecte de la instal·lació, en relació amb les operacions pròpies de l’explotació i de la utilització de les superfícies en concessió, segons s’especifica al Plec de clàusules d’explotació de la concessió.

L’import de la tarifa esmentada no inclou l’IVA (impost sobre el valor afegit).

Són embarcacions de base aquelles que tenen autoritzada l’estada al port per període igual o superior a sis (6) mesos.

Són embarcacions transeünts o de passada aquelles que, no sent de base, tenen autoritzada l’estada al port per període limitat, inferior a sis (6) mesos.

Horaris i casuística

Horari:

24 hores ininterrompudament durant els 365 dies de l’any.

Casuística i regles particulars:

Aquesta tarifa s’exigirà per l’accés marítim, servint-se de la utilitat i el resguard que els proporcionen les obres, les instal·lacions i els serveis generals de la ZNE, a les embarcacions en l'amarratge, en el lloc que els hagi estat assignat, i la seva estada, dels seus tripulants i passatgers, l’ús dels molls i molls de pilons de la ZNE, els accessos terrestres, vies de circulació i recepció de la instal·lació, si n’hi hagués, havent d’abonar els serveis específics que se sol·licitin.

Es considera que la tarifa d’amarratge per a embarcacions comporta la possibilitat d’obtenció almenys dels serveis següents :

a)   Atracada en punta de l’embarcació.

b)    Sistema d’amarratge (mort o boia) per l’extrem oposat a l’atracada.

c)   Subministraments d’aigua i energia elèctrica, subjectes a l’abonament corresponent, d’acord amb les tarifes de les instal·lacions vigents i aprovades per l’APB per a la concessió.

d)   Recollida d’escombraries, residus sòlids, líquids, oleaginosos i elements flotants.

e)   Vigilància i custòdia, dins de l’àmbit assenyalat per les condicions concessionals.

Són subjectes passius obligats al pagament d’aquesta tarifa, a títol de contribuents i solidàriament, el propietari de l’embarcació, el seu representant autoritzat, el capità o el patró, en la quantia vigent aprovada per l’APB.

Les bases per a la liquidació de la tarifa seran la superfície, en metres quadrats, resultant del producte de l’eslora màxima de l’embarcació per la mànega màxima i el període d’estada en l’amarratge. El període d’estada es comptabilitzarà per dies, i les fraccions s'arrodoniran per excés. La superfície indicada, així com el resultat de la liquidació, s’arrodoniran per excés al segon decimal. Per eslora màxima s’entén la màxima distància existent entre els extrems dels elements més sortints de proa i popa de l’embarcació i els seus mitjans auxiliars.

La tarifa no inclou la prestació dels serveis d’aigua, energia elèctrica, telefonia o transmissió de dades, que s’hauran de sol·licitar puntualment, segons necessitat o conveniència, i es facturaran de forma independent.

L’abonament de la tarifa per a les embarcacions usuàries de la instal·lació s’efectuarà per avançat a l’arribada i pel període sol·licitat. Si el termini esmentat hagués de ser prolongat, l’usuari haurà de formular una nova petició, esperar la decisió de la Direcció sobre la possibilitat d’atendre aquesta petició i la ubicació de l’embarcació, i, si aquesta decisió s’ajusta a les pretensions del sol·licitant, abonar novament per avançat l’import corresponent al termini prorrogat.

L’abonament de la tarifa no relleva de l’obligació de desamarrar l’embarcació, de canviar de lloc d’amarratge o, fins i tot, d’abandonar el lloc si així fos ordenat motivadament per la Direcció de l’empresa concessionària de la ZNE. En aquest últim supòsit, no es tindrà més dret que a la devolució de l’import de l’ocupació abonada per avançat i no utilitzada.

Es consideraran abandonades aquelles embarcacions que romanguin durant més de sis (6) mesos amarrades dins de les instal·lacions objecte d'aquest document, sense activitat apreciable exteriorment i sense haver abonat les corresponents tarifes i taxes meritades. En cas de donar-se la situació esmentada, s’actuarà d’acord amb la legislació vigent, sens detriment del que indica l’article 60 d'aquest Reglament.

El servei s’ajustarà a la normativa reguladora vigent en cada moment.

2n: Subministrament d’aigua i energia elèctrica

Horaris i casuística (comuns al subministrament d’aigua i electricitat)

Horari:

24 hores ininterrompudament durant els 365 dies de l’any.

Casuística i regles particulars:

Aquesta tarifa comprèn el valor dels productes o energia subministrats i la utilització de les instal·lacions per a la seva prestació.

Són subjectes passius obligats al pagament d’aquesta tarifa els usuaris dels corresponents serveis i destinataris dels subministraments, en la quantia vigent aprovada per l’APB.

Aquesta tarifa afectarà el nombre d’unitats subministrades, amb aplicació dels mínims vigents aprovats per l’APB, si existissin, i s’arrodonirà sempre per excés al segon decimal, tant en la quantia del subministrament com en el resultat final de la liquidació.

Aquesta tarifa es meritarà des del moment en què s’iniciï la prestació del servei.

El servei es prestarà ininterrompudament durant les 24 hores del dia, els 365 dies de l’any.

Just abans de l’inici del subministrament del servei, el personal de l’empresa concessionària, i en presència del peticionari, o el seu representant vàlid, procedirà a la connexió a la xarxa elèctrica i a la lectura dels comptadors.

El personal de l’empresa concessionària procedirà a la lectura final dels comptadors en presència del peticionari, o el seu representant vàlid, i posteriorment a la realització de la liquidació.

El càlcul del consum s’establirà per la diferència entre la lectura final i la inicial del comptador, amb aplicació dels coeficients o les fórmules que resultin procedents.

Les quantitats degudes seran exigibles en el moment en què es notifiqui la liquidació.

Els serveis se sol·licitaran amb l’antelació deguda i seran atesos tenint en compte les necessitats d’explotació de la instal·lació. La sol·licitud es farà per escrit i s'hi faran constar les característiques i els detalls del servei que es demana.

El servei consistirà a disposar un punt de presa als molls, amb els corresponents aparells de mesura, protecció i control, i serà a compte i càrrec de l’usuari la disposició d’endolls, mànegues o eventuals mitjans de transport de l’energia o aigua fins als aparells receptors.

Els usuaris seran responsables dels desperfectes, les avaries i els accidents que s’ocasionin durant el subministrament, tant a les instal·lacions i elements de subministrament com en les seves pròpies o de tercers, a conseqüència de defectes o males utilitzacions o maniobres que afectin les instal·lacions dels usuaris esmentats .

El concessionari es reserva el dret de prestació de serveis quan les instal·lacions dels usuaris no compleixin les condicions de seguretat o control que, segons el parer de la Direcció de la ZNE, s’estimin necessàries.

Aquestes tarifes es refereixen exclusivament a subministraments realitzats dins de la zona de servei de la concessió, i l'usuari no podrà exigir que el subministrament es realitzi fora d’aquesta zona.

El servei s’ajustarà a la normativa reguladora vigent en cada moment.

Aigua:

Qualsevol fuga d’aigua que pogués produir-se a les preses durant el lapse de temps que aquestes estiguin al servei de l’usuari, i sigui com a conseqüència del mal ús per part d’aquest o per un funcionament defectuós d’algun dels seus aparells, serà a càrrec i cost del peticionari a la tarifa normal, i haurà d’acceptar l’estimació de la partida que fixi la Direcció de l’empresa concessionària de la ZNE, partint de les dades físiques de les canalitzacions o seccions i del temps en què s’apreciï que s’ha produït la fuga.

En cas de donar servei conjunt a diversos usuaris, aquests presentaran, abans de l’inici del subministrament, una declaració on es defineixi la distribució del consum entre ells.

Article 4

Normativa de cobrament

L’exigència de cobrament de les tarifes indicades en aquest Reglament s’ajustarà, quant a terminis i mesures per al cobrament, al que estipula la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de règim jurídic de les administracions públiques i del procediment administratiu comú, el Text refós de la Llei de ports de l’Estat i de la marina mercant i la Llei 58/2003, de 17 de desembre, general tributària, així com la normativa que les ampliï, corregeixi o substitueixi. De la mateixa manera, en tot el que no es reculli al Plec de condicions o en el de clàusules d’explotació de la concessió, regirà, en el que sigui d’aplicació, la normativa vigent en cada moment relativa a les tarifes per prestació de serveis per les autoritats portuàries.

Les taxes portuàries meritades per les embarcacions d’esbarjo fondejades a les instal·lacions de la concessió, o pels seus usuaris, seran d’obligat abonament, de conformitat amb el contingut del Text refós de la Llei de ports de l’Estat i de la marina mercant, aprovat pel RDL 2/2011, o qualsevol altra que l’ampliï, substitueixi o modifiqui.

Article 5

Incorporació de tarifes

La concessionària es reserva la potestat de sol·licitar noves tarifes a l’Autoritat Portuària de les Balears per a la realització d’altres serveis que, amb el pas del temps, poguessin prestar-se per a la millora de les condicions d’explotació. En qualsevol cas, la concessionària no podrà aplicar aquestes noves tarifes sense la prèvia aprovació de l’APB, tant de la tarifa com de les quanties d’aplicació.

Article 6

Revisió de tarifes

La revisió de la quantia de les tarifes s’ajustarà a les previsions de les condicions bàsiques de la concessió; en especial les recollides al Plec de clàusules per a l’explotació, al Plec de condicions i en la resolució d’adjudicació de la concessió. No podran aplicar-se quanties de cap tarifa que superin les vigents aprovades per l’APB.